×

A svetili su im se samo zato sto su u Allaha, Silnoga 85:8 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-Buruj ⮕ (85:8) ayat 8 in Bosnian

85:8 Surah Al-Buruj ayat 8 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-Buruj ayat 8 - البُرُوج - Page - Juz 30

﴿وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ ﴾
[البُرُوج: 8]

A svetili su im se samo zato sto su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد, باللغة البوسنية

﴿وما نقموا منهم إلا أن يؤمنوا بالله العزيز الحميد﴾ [البُرُوج: 8]

Besim Korkut
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali
Korkut
A svetili su im se samo zato sto su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnog, vjerovali
Korkut
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnog, vjerovali
Muhamed Mehanovic
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga, vjerovali
Muhamed Mehanovic
A svetili su im se samo zato sto su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga, vjerovali
Mustafa Mlivo
A svetili su im se samo sto su vjerovali u Allaha, Mocnog, Hvaljenog
Mustafa Mlivo
A svetili su im se samo što su vjerovali u Allaha, Moćnog, Hvaljenog
Transliterim
WE MA NEKAMU MINHUM ‘ILLA ‘EN JU’UMINU BILLAHIL-’AZIZIL-HEMIDI
Islam House
A svetili su im se samo zato sto su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga
Islam House
A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvaljenoga
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek