Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 10 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ ﴾ 
[التوبَة: 10]
﴿لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون﴾ [التوبَة: 10]
| Besim Korkut Ni rodbinstvo ni sporazum, kada je vjernik u pitanju, ne poštuju, i sve granice zla prekoračuju | 
| Korkut Ni rodbinstvo ni sporazum, kada je vjernik u pitanju, ne postuju, i sve granice zla prekoracuju | 
| Korkut Ni rodbinstvo ni sporazum, kada je vjernik u pitanju, ne poštuju, i sve granice zla prekoračuju | 
| Muhamed Mehanovic Ni srodstvo ni sporazum, kada je vjernik u pitanju, ne poštuju, i oni su baš prestupnici | 
| Muhamed Mehanovic Ni srodstvo ni sporazum, kada je vjernik u pitanju, ne postuju, i oni su bas prestupnici | 
| Mustafa Mlivo Ne cijene kod vjernika srodstvo, niti ugovor. Ti takvi su prekrsitelji | 
| Mustafa Mlivo Ne cijene kod vjernika srodstvo, niti ugovor. Ti takvi su prekršitelji | 
| Transliterim LA JERKUBUNE FI MU’UMININ ‘ILLÆN WE LA DHIMMETEN WE ‘ULA’IKE HUMUL-MU’TEDUNE | 
| Islam House Ni rodbinstvo ni sporazum, kad se radi o vjerniku, ne postuju, i sve granice zla prekoracuju | 
| Islam House Ni rodbinstvo ni sporazum, kad se radi o vjerniku, ne poštuju, i sve granice zla prekoračuju |