×

They both rushed to the door and she tore his shirt from 12:25 British translation

Quran infoBritishSurah Yusuf ⮕ (12:25) ayat 25 in British

12:25 Surah Yusuf ayat 25 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 25 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَٱسۡتَبَقَا ٱلۡبَابَ وَقَدَّتۡ قَمِيصَهُۥ مِن دُبُرٖ وَأَلۡفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا ٱلۡبَابِۚ قَالَتۡ مَا جَزَآءُ مَنۡ أَرَادَ بِأَهۡلِكَ سُوٓءًا إِلَّآ أَن يُسۡجَنَ أَوۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 25]

They both rushed to the door and she tore his shirt from behind, and they found her husband at the door. She said, “What is the punishment for someone who tried to dishonor your wife, except to be imprisoned or a painful punishment?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما, باللغة البريطانية

﴿واستبقا الباب وقدت قميصه من دبر وألفيا سيدها لدى الباب قالت ما﴾ [يُوسُف: 25]

Mohammad Habib Shakir
And they both hastened to the door, and she rent his shirt from behind and they met her husband at the door. She said: What is the punishment of him who intends evil to your wife except imprisonment or a painful chastisement
Mohammad Shafi
And they both hastened to the door, and she tore off his shirt from behind and they met her husband at the door. She said, "What is to be done to him who wanted to molest your wife except to imprison him or give him some other painful punishment
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And they raced with one another to the door, and she tore his shirt from behind, and they met her lord and master at the door. She said: What shall be his reward, who wisheth evil to thy folk, save prison or a painful doom
Mufti Taqi Usmani
They raced towards the door, and she ripped his shirt from behind, and they found her master by the door. She said, “What could be the punishment of him who intended evil with your wife, except that he be imprisoned or (given) a painful chastisement?”
Muhammad Asad
And they both rushed to the door; and she [grasped and] rent his tunic from behind-and [lo!] they met her lord at the door! Said she: "What ought to be the punishment of one who had evil designs on [the virtue of] thy wife - [what] but imprisonment or a [yet more] grievous chastisement
Muhammad Mahmoud Ghali
And they raced with one another to the door, and she ripped his shirt from the rear. And they came upon her master close to the door. She said, "What is the recompense of him who was willing to (commit) an odious (deed) to your family except that he should be imprisoned or (receive) a painful torment
Muhammad Sarwar
She chased him to the door, grabbed him from behind, and tore off his shirt. Suddenly, they were face to face with her husband. (Looking accusingly at Joseph) she asked her husband, "What punishment is more fitting for those who have evil desires towards your household other than imprisonment and painful torment
Muhammad Taqi Usmani
They raced towards the door, and she ripped his shirt from behind, and they found her master by the door. She said, .What could be the punishment of him who intended evil with your wife, except that he be imprisoned or (given) a painful chastisement
Mustafa Khattab Allah Edition
They raced for the door and she tore his shirt from the back, only to find her husband at the door. She cried, “What is the penalty for someone who tried to violate your wife, except imprisonment or a painful punishment?”
Mustafa Khattab God Edition
They raced for the door and she tore his shirt from the back, only to find her husband at the door. She cried, “What is the penalty for someone who tried to violate your wife, except imprisonment or a painful punishment?”
N J Dawood
They both rushed to the door. She tore his shirt from behind. And at the door they met her husband. She said: ‘Shall not the man who wished to violate your wife be thrown into prison or sternly punished?‘
Safi Kaskas
They both rushed to the door, and she tore his shirt from behind, and, at the door, they met her husband. She said, "What, other than prison or painful punishment, should be the reward of someone who tried to dishonor your wife
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek