×

They said, “We are missing the king’s measuring cup. Whoever brings it 12:72 British translation

Quran infoBritishSurah Yusuf ⮕ (12:72) ayat 72 in British

12:72 Surah Yusuf ayat 72 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 72 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمۡلُ بَعِيرٖ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 72]

They said, “We are missing the king’s measuring cup. Whoever brings it will have a camel-load [of grain]; and I guarantee it.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا نفقد صواع الملك ولمن جاء به حمل بعير وأنا به زعيم, باللغة البريطانية

﴿قالوا نفقد صواع الملك ولمن جاء به حمل بعير وأنا به زعيم﴾ [يُوسُف: 72]

Mohammad Habib Shakir
They said: We miss the king's drinking cup, and he who shall bring it shall have a camel-load and I am responsible for it
Mohammad Shafi
Joseph's men replied, "We find the king's cup missing, and he, who comes up with it, shall get a camel-load of extra grains." And Joseph added, "I am guarantor of this
Mohammed Marmaduke William Pickthall
They said: We have lost the king's cup, and he who bringeth it shall have a camel-load, and I (said Joseph) am answerable for it
Mufti Taqi Usmani
They said, “We are missing the measuring-bowl of the king, and whoever brings it back shall deserve a camel-load, and I stand surety for it.”
Muhammad Asad
They answered: "We miss the King's goblet; and he who produces it shall receive a camel-load [of grain as reward]!" And [the herald added:] "I pledge myself to this _ [promise]
Muhammad Mahmoud Ghali
They said, "We are missing the king's tumbler; and whoever comes up with it shall have a camel's burden; and for that I am a (sure) guarantor
Muhammad Sarwar
They were told, "The King's drinking cup is missing and whoever brings it will receive a camel's load of grain. I promise you that
Muhammad Taqi Usmani
They said, .We are missing the measuring-bowl of the king, and whoever brings it back shall deserve a camel-load, and I stand surety for it
Mustafa Khattab Allah Edition
The herald ˹along with the guards˺ replied, “We have lost the King’s measuring cup. And whoever brings it will be awarded a camel-load ˹of grain˺. I guarantee it.”
Mustafa Khattab God Edition
The herald ˹along with the guards˺ replied, “We have lost the King’s measuring cup. And whoever brings it will be awarded a camel-load ˹of grain˺. I guarantee it.”
N J Dawood
We miss the King‘s drinking-cup,‘ they said. ‘He that brings it shall have a camel-load. I pledge my word for it.‘
Safi Kaskas
pledge myself to this [promise]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek