Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 71 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ وَأَقۡبَلُواْ عَلَيۡهِم مَّاذَا تَفۡقِدُونَ ﴾
[يُوسُف: 71]
﴿قالوا وأقبلوا عليهم ماذا تفقدون﴾ [يُوسُف: 71]
Mohammad Habib Shakir They said while they were facing them: What is it that you miss |
Mohammad Shafi Joseph's brothers in the caravan came forward and asked, "What is it that you find missing |
Mohammed Marmaduke William Pickthall They cried, coming toward them: What is it ye have lost |
Mufti Taqi Usmani Turning towards them, they said, “What are you missing?” |
Muhammad Asad Turning towards the herald and his companions, the brothers asked: "What is it that you miss |
Muhammad Mahmoud Ghali They said (as) they came forward to them, "What is (it) that you are missing |
Muhammad Sarwar Joseph's brothers turned around and asked, "What is missing |
Muhammad Taqi Usmani Turning towards them, they said, .What are you missing |
Mustafa Khattab Allah Edition They asked, turning back, “What have you lost?” |
Mustafa Khattab God Edition They asked, turning back, “What have you lost?” |
N J Dawood They turned back to them, and said: ‘What have you lost?‘ |
Safi Kaskas They answered, "We are missing the king's cup, and he who produces it will receive a camel-load [of grain as a reward]. I [Joseph] |