×

Or that He will seize them when they are in a state 16:47 British translation

Quran infoBritishSurah An-Nahl ⮕ (16:47) ayat 47 in British

16:47 Surah An-Nahl ayat 47 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah An-Nahl ayat 47 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿أَوۡ يَأۡخُذَهُمۡ عَلَىٰ تَخَوُّفٖ فَإِنَّ رَبَّكُمۡ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٌ ﴾
[النَّحل: 47]

Or that He will seize them when they are in a state of fear? But your Lord is indeed Ever Gracious, Most Merciful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم, باللغة البريطانية

﴿أو يأخذهم على تخوف فإن ربكم لرءوف رحيم﴾ [النَّحل: 47]

Mohammad Habib Shakir
Or that He may not seize them by causing them to suffer gradual loss, for your Lord is most surely Compassionate, Merciful
Mohammad Shafi
Or that He may not seize them with fear and/or slow destruction? And your Lord is indeed Kind, Merciful
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Or that He will not seize them with a gradual wasting? Lo! thy Lord is indeed Full of Pity, Merciful
Mufti Taqi Usmani
or that He seizes them while they are in apprehension? So, indeed your Lord is Very-Kind, Very-Merciful
Muhammad Asad
or take them to task through slow decay? And yet, behold, your Sustainer is most compassionate, a dispenser of grace
Muhammad Mahmoud Ghali
Or that He will not take them (away) by constant fright? Then, surely your Lord is indeed Ever-Compassionate, Ever-Merciful
Muhammad Sarwar
Are they confident that God will not slowly destroy them? Your Lord is Compassionate and All-merciful
Muhammad Taqi Usmani
or that He seizes them while they are in apprehension? So, indeed your Lord is Very-Kind, Very-Merciful
Mustafa Khattab Allah Edition
Or that He will not destroy them gradually? But your Lord is truly Ever Gracious, Most Merciful
Mustafa Khattab God Edition
Or that He will not destroy them gradually? But your Lord is truly Ever Gracious, Most Merciful
N J Dawood
or give them over to slow destruction?¹ Yet is your Lord kindly and compassionate
Safi Kaskas
or that He will not take them gradually? Your Sustainer is most Merciful-to-all, a purveyor of mercy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek