×

In their hearts is a sickness, and Allah increased their sickness, and 2:10 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:10) ayat 10 in British

2:10 Surah Al-Baqarah ayat 10 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 10 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ ﴾
[البَقَرَة: 10]

In their hearts is a sickness, and Allah increased their sickness, and they will have a painful punishment for their persistent lying

❮ Previous Next ❯

ترجمة: في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون, باللغة البريطانية

﴿في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون﴾ [البَقَرَة: 10]

Mohammad Habib Shakir
There is a disease in their hearts, so Allah added to their disease and they shall have a painful chastisement because they lied
Mohammad Shafi
In their minds is a disease, and Allah has increased the disease for them. And for them, a painful punishment as they have been lying
Mohammed Marmaduke William Pickthall
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. A painful doom is theirs because they lie
Mufti Taqi Usmani
In their hearts there is a malady, so Allah has made them grow in their malady; and for them there is a grievous punishment, because they have been lying
Muhammad Asad
In their hearts is disease, and so God lets their disease increase; and grievous suffering awaits them because of their persistent lying
Muhammad Mahmoud Ghali
In their hearts is a sickness. So Allah has increased them in sickness, and for them is a painful torment for (that) they used to lie
Muhammad Sarwar
A sickness exists in their hearts to which God adds more sickness. Besides this, they will suffer a painful punishment as a result of the lie which they speak
Muhammad Taqi Usmani
In their hearts there is a malady, so Allah has made them grow in their malady; and for them there is a grievous punishment, because they have been lying
Mustafa Khattab Allah Edition
There is sickness in their hearts, and Allah ˹only˺ lets their sickness increase. They will suffer a painful punishment for their lies
Mustafa Khattab God Edition
There is sickness in their hearts, and God ˹only˺ lets their sickness increase. They will suffer a painful punishment for their lies
N J Dawood
There is a sickness in their hearts which God has aggravated: grievous punishment awaits them for the lies they ever told
Safi Kaskas
They have a sickness in their hearts, and God has made them even sicker. They will have a painful punishment because of their lies
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek