Quran with Russian translation - Surah Al-Baqarah ayat 10 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ ﴾
[البَقَرَة: 10]
﴿في قلوبهم مرض فزادهم الله مرضا ولهم عذاب أليم بما كانوا يكذبون﴾ [البَقَرَة: 10]
Abu Adel В их сердцах [душах] болезнь [сомнение]. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! И для них – мучительное наказание за то, что они лгут |
Elmir Kuliev Ikh serdtsa porazheny nedugom. Da usilit Allakh ikh nedug! Im ugotovany muchitel'nyye stradaniya za to, chto oni lgali |
Elmir Kuliev Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг! Им уготованы мучительные страдания за то, что они лгали |
Gordy Semyonovich Sablukov V serdtsakh ikh bolezn'; Bog uvelichit bolezn' ikh: zhestokoye nakazaniye budet im za to, chto oni lgali |
Gordy Semyonovich Sablukov В сердцах их болезнь; Бог увеличит болезнь их: жестокое наказание будет им за то, что они лгали |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky V serdtsakh ikh bolezn'. Pust' zhe Allakh uvelichit ikh bolezn'! Dlya nikh - muchitel'noye nakazaniye za to, chto oni lgut |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! Для них - мучительное наказание за то, что они лгут |