×

The Originator of the heavens and earth. When He decrees a matter, 2:117 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:117) ayat 117 in British

2:117 Surah Al-Baqarah ayat 117 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Baqarah ayat 117 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[البَقَرَة: 117]

The Originator of the heavens and earth. When He decrees a matter, He only says to it, “Be,” and it is

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بديع السموات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون, باللغة البريطانية

﴿بديع السموات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون﴾ [البَقَرَة: 117]

Mohammad Habib Shakir
Wonderful Originator of the heavens and the earth, and when He decrees an affair, He only says to it, Be, so there it is
Mohammad Shafi
Originator of the heavens and the earth! And when He decides to accomplish anything, He just tells it, "Be!" And, it is
Mohammed Marmaduke William Pickthall
The Originator of the heavens and the earth! When He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is
Mufti Taqi Usmani
(He is the) Originator of the heavens and the earth. When He decides a matter, He simply says to it: “Be”, and it comes to be
Muhammad Asad
The Originator is He of the heavens and the earth: and when He wills a thing to be, He but says unto it, "Be" -and it is
Muhammad Mahmoud Ghali
The Ever-Innovating of the heavens and the earth; and when He has decreed a Command, then surely it is only (that) He says to it, "Be!" so it is
Muhammad Sarwar
God is the Originator of the heavens and the earth. Whenever He decides to do anything, He just commands it to exist and it comes into existence
Muhammad Taqi Usmani
(He is the) Originator of the heavens and the earth. When He decides a matter, He simply says to it: .Be., and it comes to be
Mustafa Khattab Allah Edition
˹He is˺ the Originator of the heavens and the earth! When He decrees a matter, He simply tells it, “Be!” And it is
Mustafa Khattab God Edition
˹He is˺ the Originator of the heavens and the earth! When He decrees a matter, He simply tells it, “Be!” And it is
N J Dawood
Creator of the heavens and the earth! When He decrees a thing, He need only say ‘Be,‘ and it is
Safi Kaskas
the Originator of the heavens and the earth. If He decrees something, He simply says to it, "Be!" and it is
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek