×

Gökleri de eşsiz, örneksiz yaratan odur, yeryüzünü de. Bir işin olmasını diledi 2:117 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:117) ayat 117 in Turkish

2:117 Surah Al-Baqarah ayat 117 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Baqarah ayat 117 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
[البَقَرَة: 117]

Gökleri de eşsiz, örneksiz yaratan odur, yeryüzünü de. Bir işin olmasını diledi mi ona ancak ol der, o iş oluverir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بديع السموات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون, باللغة التركية

﴿بديع السموات والأرض وإذا قضى أمرا فإنما يقول له كن فيكون﴾ [البَقَرَة: 117]

Abdulbaki Golpinarli
Gokleri de essiz, orneksiz yaratan odur, yeryuzunu de. Bir isin olmasını diledi mi ona ancak ol der, o is oluverir
Adem Ugur
goklerin ve yerin essiz yaratıcısıdır. Bir seyi dilediginde ona sadece "Ol!" der, o da hemen oluverir
Adem Ugur
göklerin ve yerin eşsiz yaratıcısıdır. Bir şeyi dilediğinde ona sadece "Ol!" der, o da hemen oluverir
Ali Bulac
Gokleri ve yeri (bir ornek edinmeksizin) yaratandır. O, bir isin olmasına karar verirse, ona yalnızca "OL" der, o da hemen oluverir
Ali Bulac
Gökleri ve yeri (bir örnek edinmeksizin) yaratandır. O, bir işin olmasına karar verirse, ona yalnızca "OL" der, o da hemen oluverir
Ali Fikri Yavuz
Goklerin ve yerin yaratıcısıdır. Bir isin olmasını istese ona yalnız; “ol” der, o da oluverir
Ali Fikri Yavuz
Göklerin ve yerin yaratıcısıdır. Bir işin olmasını istese ona yalnız; “ol” der, o da oluverir
Celal Y Ld R M
(Allah) gokleri ve yeri orneksiz yaratandır. O bir seyi (yaratmayı) hukmedip yerine getirmek istedi mi, ona sadece «ol!» der, o da oluverir
Celal Y Ld R M
(Allah) gökleri ve yeri örneksiz yaratandır. O bir şeyi (yaratmayı) hükmedip yerine getirmek istedi mi, ona sadece «ol!» der, o da oluverir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek