×

But those who disbelieve and reject Our verses, for them there will 22:57 British translation

Quran infoBritishSurah Al-hajj ⮕ (22:57) ayat 57 in British

22:57 Surah Al-hajj ayat 57 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-hajj ayat 57 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[الحج: 57]

But those who disbelieve and reject Our verses, for them there will be a humiliating punishment

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين, باللغة البريطانية

﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين﴾ [الحج: 57]

Mohammad Habib Shakir
And (as for) those who disbelieve in and reject Our communications, these it is who shall have a disgraceful chastisement
Mohammad Shafi
And those who suppress the Truth and reject Our Verses/signs — for those will there be a disgraceful punishment
Mohammed Marmaduke William Pickthall
While those who disbelieved and denied Our revelations, for them will be a shameful doom
Mufti Taqi Usmani
As for those who disbelieved and rejected Our signs, they are the ones for whom there is a humiliating punishment
Muhammad Asad
whereas for those who were bent on denying the truth and gave the lie to Our messages, there shall be shameful suffering in store
Muhammad Mahmoud Ghali
And the ones who have disbelieved and cried lies to Our signs, then those will have a degrading torment
Muhammad Sarwar
and the unbelievers who called Our revelations lies will suffer humiliating torment
Muhammad Taqi Usmani
As for those who disbelieved and rejected Our signs, they are the ones for whom there is a humiliating punishment
Mustafa Khattab Allah Edition
But those who disbelieve and deny Our revelations, it is they who will suffer a humiliating punishment
Mustafa Khattab God Edition
But those who disbelieve and deny Our revelations, it is they who will suffer a humiliating punishment
N J Dawood
but the unbelievers who have denied Our revelations shall receive an ignominious punishment
Safi Kaskas
While the unbelievers and those who reject Our signs will receive a humiliating punishment
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek