Quran with Turkish translation - Surah Al-hajj ayat 57 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ ﴾
[الحج: 57]
﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا فأولئك لهم عذاب مهين﴾ [الحج: 57]
| Abdulbaki Golpinarli Kafir olup delillerimizi yalanlayanlarsa, onlar icindir horlayan, asagılatan azap |
| Adem Ugur Inkar edip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, iste onlar icin alcaltıcı bir azap vardır |
| Adem Ugur İnkâr edip âyetlerimizi yalanlayanlara gelince, işte onlar için alçaltıcı bir azap vardır |
| Ali Bulac Inkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar; artık onlar icin asagılatıcı bir azap vardır |
| Ali Bulac İnkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar; artık onlar için aşağılatıcı bir azap vardır |
| Ali Fikri Yavuz Kufre varıp da ayetlerimizi inkar edenler, iste bunlara horluk icinde bırakılacakları bir azab vardır |
| Ali Fikri Yavuz Küfre varıp da âyetlerimizi inkâr edenler, işte bunlara horluk içinde bırakılacakları bir azab vardır |
| Celal Y Ld R M Inkar edip ayetlerimizi yalanlayanlar ise, iste onlar icin alcaltıcı, asagılayıcı, horlayıcı azab vardır |
| Celal Y Ld R M İnkâr edip âyetlerimizi yalanlayanlar ise, işte onlar için alçaltıcı, aşağılayıcı, horlayıcı azâb vardır |