Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 40 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ عَمَّا قَلِيلٖ لَّيُصۡبِحُنَّ نَٰدِمِينَ ﴾
[المؤمنُون: 40]
﴿قال عما قليل ليصبحن نادمين﴾ [المؤمنُون: 40]
| Mohammad Habib Shakir He said: In a little while they will most certainly be repenting |
| Mohammad Shafi Allah said, "Soon they shall be regretful |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall He said: In a little while they surely will become repentant |
| Mufti Taqi Usmani He (Allah) said, “In a little while they will have to be remorseful.” |
| Muhammad Asad [And God] would say: “After a little while they will surely be smitten with remorse!” |
| Muhammad Mahmoud Ghali Said He, "In a little while indeed they will definitely become remorseful |
| Muhammad Sarwar God replied, "After a very short time they will certainly regret for their deeds |
| Muhammad Taqi Usmani He (Allah) said, .In a little while they will have to be remorseful |
| Mustafa Khattab Allah Edition Allah responded, “Soon they will be truly regretful.” |
| Mustafa Khattab God Edition God responded, “Soon they will be truly regretful.” |
| N J Dawood He replied: ‘Before long they shall rue it.‘ |
| Safi Kaskas [God] said, "After a little while, they will surely regret [what they have said] |