Quran with British translation - Surah An-Naml ayat 22 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ ﴾
[النَّمل: 22]
﴿فمكث غير بعيد فقال أحطت بما لم تحط به وجئتك من سبإ﴾ [النَّمل: 22]
Mohammad Habib Shakir And he tarried not long, then said: I comprehend that which you do not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba |
Mohammad Shafi And when the bird registered its presence before long, it said, "I have covered something which you have not. And I have come to you from Sheba with reliable information |
Mohammed Marmaduke William Pickthall But he was not long in coming, and he said: I have found out (a thing) that thou apprehendest not, and I come unto thee from Sheba with sure tidings |
Mufti Taqi Usmani Then the hoopoe did not take long and said (to Sulaimān), “I have discovered what you did not, and have brought to you a sure information from Saba’ (Sheba) |
Muhammad Asad But [the hoopoe] tarried but a short while; and [when it came] it said: “I have encompassed [with my knowledge] something that thou hast never yet encompassed [with thine] - for I have come to thee from Sheba with a tiding sure |
Muhammad Mahmoud Ghali Yet he stayed (a while) without being far away, then said, "I have encompassed that which you have not encompassed, and I have come from Saba? to you with a tiding of certitude |
Muhammad Sarwar Not long after the hoopoe came forward and said, "I have information which you do not have. I have come from the land of Sheba with a true report |
Muhammad Taqi Usmani Then the hoopoe did not take long and said (to Sulaiman), .I have discovered what you did not, and have brought to you a sure information from Saba‘ (Sheba) |
Mustafa Khattab Allah Edition It was not long before the bird came and said, “I have found out something you do not know. I have just come to you from Sheba with sure news |
Mustafa Khattab God Edition It was not long before the bird came and said, “I have found out something you do not know. I have just come to you from Sheba with sure news |
N J Dawood The bird, who was not long in coming, said: ‘Things have come to my knowledge that are unknown to you. With truthful news I come to you from Sheba |
Safi Kaskas But the hoopoe did not stay away for long. It said, "I learned something that you do not know, and I have brought you news from Sheba |