×

But when the truth came to them from Us, they said, “If 28:48 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Qasas ⮕ (28:48) ayat 48 in British

28:48 Surah Al-Qasas ayat 48 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Qasas ayat 48 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ ﴾
[القَصَص: 48]

But when the truth came to them from Us, they said, “If only he was given the like of what was given to Moses before.” Did they not reject what was given to Moses before? They say, “Both [revelations] are works of magic, supporting each other”, adding, “We truly reject both of them.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى, باللغة البريطانية

﴿فلما جاءهم الحق من عندنا قالوا لولا أوتي مثل ما أوتي موسى﴾ [القَصَص: 48]

Mohammad Habib Shakir
But (now) when the truth has come to them from Us, they say: Why is he not given the like of what was given to Musa? What! did they not disbelieve in what Musa was given before? They say: Two magicians backing up each other; and they say: Surely we are unbelievers in all
Muhammad Taqi Usmani
But when the Truth came to them from Us, they said, .Why has he (the messenger) not been given (a book) similar to what Musa had been given?. Is it not that they denied what Musa had been given before? They said, .Both (Qur‘an and Torah) are works of magic that support each other. And they said, .We disbelieve each one of them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek