×

There were nations that passed before you; so travel through the land 3:137 British translation

Quran infoBritishSurah al-‘Imran ⮕ (3:137) ayat 137 in British

3:137 Surah al-‘Imran ayat 137 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah al-‘Imran ayat 137 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ﴾
[آل عِمران: 137]

There were nations that passed before you; so travel through the land and see how was the end of the deniers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة, باللغة البريطانية

﴿قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة﴾ [آل عِمران: 137]

Mohammad Habib Shakir
Indeed there have been examples before you; therefore travel in the earth and see what was the end of the rejecters
Mohammad Shafi
There indeed had been histories of people in the past before you. Travel through the earth, and see what happened to those who rejected the Truth.h
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Systems have passed away before you. Do but travel in the land and see the nature of the consequence for those who did deny (the messengers)
Mufti Taqi Usmani
Many patterns of behavior have passed before you. So, traverse the land and see what was the fate of those who rejected (the prophets)
Muhammad Asad
[MANY] WAYS of life have passed away before your time. Go, then, about the earth and behold what happened in the end to those who gave the lie to the truth
Muhammad Mahmoud Ghali
Enactments (Reward for good or punishment for evil) have already passed away before you; so travel in the earth, then look into how was the end of the beliers
Muhammad Sarwar
Different traditions existed in the past. Travel in the land and find out about the fate of those who rejected the Truth
Muhammad Taqi Usmani
Many patterns of behavior have passed before you. So, traverse the land and see what was the fate of those who rejected (the prophets)
Mustafa Khattab Allah Edition
Similar situations came to pass before you, so travel throughout the land and see the fate of the deniers
Mustafa Khattab God Edition
Similar situations came to pass before you, so travel throughout the land and see the fate of the deniers
N J Dawood
Numerous were the cults that came and went before you. Roam the earth and behold what was the fate of those who disbelieved
Safi Kaskas
Historic events guided by God's laws happened down through the ages. As you walk throughout the land consider the consequences of those who denied the truth
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek