Quran with British translation - Surah al-‘Imran ayat 137 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ﴾
[آل عِمران: 137]
﴿قد خلت من قبلكم سنن فسيروا في الأرض فانظروا كيف كان عاقبة﴾ [آل عِمران: 137]
Mohammad Habib Shakir Indeed there have been examples before you; therefore travel in the earth and see what was the end of the rejecters |
Mohammad Shafi There indeed had been histories of people in the past before you. Travel through the earth, and see what happened to those who rejected the Truth.h |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Systems have passed away before you. Do but travel in the land and see the nature of the consequence for those who did deny (the messengers) |
Mufti Taqi Usmani Many patterns of behavior have passed before you. So, traverse the land and see what was the fate of those who rejected (the prophets) |
Muhammad Asad [MANY] WAYS of life have passed away before your time. Go, then, about the earth and behold what happened in the end to those who gave the lie to the truth |
Muhammad Mahmoud Ghali Enactments (Reward for good or punishment for evil) have already passed away before you; so travel in the earth, then look into how was the end of the beliers |
Muhammad Sarwar Different traditions existed in the past. Travel in the land and find out about the fate of those who rejected the Truth |
Muhammad Taqi Usmani Many patterns of behavior have passed before you. So, traverse the land and see what was the fate of those who rejected (the prophets) |
Mustafa Khattab Allah Edition Similar situations came to pass before you, so travel throughout the land and see the fate of the deniers |
Mustafa Khattab God Edition Similar situations came to pass before you, so travel throughout the land and see the fate of the deniers |
N J Dawood Numerous were the cults that came and went before you. Roam the earth and behold what was the fate of those who disbelieved |
Safi Kaskas Historic events guided by God's laws happened down through the ages. As you walk throughout the land consider the consequences of those who denied the truth |