Quran with British translation - Surah As-Sajdah ayat 28 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡفَتۡحُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[السَّجدة: 28]
﴿ويقولون متى هذا الفتح إن كنتم صادقين﴾ [السَّجدة: 28]
Mohammad Habib Shakir And they say: When will this judgment take place, If you are truthful |
Mohammad Shafi And they say, "When will this Inauguration (of the Hereafter) come, if what you say is true |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And they say: When cometh this victory (of yours) if ye are truthful |
Mufti Taqi Usmani And they say, “When will this decision take place if you are truthful (in your claim)?” |
Muhammad Asad But they answer: “When will that final decision take place, if what you [believers] say is true?” |
Muhammad Mahmoud Ghali And they say, "When will be this Conquest (of yours), in case you are sincere |
Muhammad Sarwar They say, "If what you say is true, when will the final triumph come |
Muhammad Taqi Usmani And they say, .When will this decision take place if you are truthful (in your claim) |
Mustafa Khattab Allah Edition They ask ˹mockingly˺, “When is this ˹Day of final˺ Decision, if what you say is true?” |
Mustafa Khattab God Edition They ask ˹mockingly˺, “When is this ˹Day of final˺ Decision, if what you say is true?” |
N J Dawood They ask: ‘When will this judgement¹ come, if what you say be true?‘ |
Safi Kaskas They say, "When will this judgment be, if you are telling the truth |