Quran with British translation - Surah As-Sajdah ayat 7 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ ﴾
[السَّجدة: 7]
﴿الذي أحسن كل شيء خلقه وبدأ خلق الإنسان من طين﴾ [السَّجدة: 7]
Mohammad Habib Shakir Who made good everything that He has created, and He began the creation of man from dust |
Mohammad Shafi Who perfected everything He created, and He created the first man from dust |
Mohammed Marmaduke William Pickthall Who made all things good which He created, and He began the creation of man from clay |
Mufti Taqi Usmani who made well whatever He created, and started the creation of man from clay |
Muhammad Asad who makes most excellent everything that He creates. Thus, He begins the creation of man out of clay |
Muhammad Mahmoud Ghali Who perfected in the fairest (shape) everything He created; and He began the creation of man of clay |
Muhammad Sarwar It is He Who created everything in the best manner and began the creation of the human being from clay |
Muhammad Taqi Usmani who made well whatever He created, and started the creation of man from clay |
Mustafa Khattab Allah Edition Who has perfected everything He created. And He originated the creation of humankind from clay |
Mustafa Khattab God Edition Who has perfected everything He created. And He originated the creation of humankind from clay |
N J Dawood who excelled in everything he created. He first created man from clay |
Safi Kaskas He perfected everything which He created, and began the creation of the human being from clay |