×

Then He made his progeny from the extract of a worthless fluid 32:8 British translation

Quran infoBritishSurah As-Sajdah ⮕ (32:8) ayat 8 in British

32:8 Surah As-Sajdah ayat 8 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah As-Sajdah ayat 8 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿ثُمَّ جَعَلَ نَسۡلَهُۥ مِن سُلَٰلَةٖ مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ ﴾
[السَّجدة: 8]

Then He made his progeny from the extract of a worthless fluid

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين, باللغة البريطانية

﴿ثم جعل نسله من سلالة من ماء مهين﴾ [السَّجدة: 8]

Mohammad Habib Shakir
Then He made his progeny of an extract, of water held in light estimation
Mohammad Shafi
Then He generated his progeny of an extract (sperms) from a despised liquid (semen)
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Then He made his seed from a draught of despised fluid
Mufti Taqi Usmani
Then He made his progeny from a drop of semen, from despised water
Muhammad Asad
then He causes him to be begotten out of the essence of a humble fluid
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter He made his progeny of an extraction of contemptible water
Muhammad Sarwar
He made His offspring come into existence from an extract of insignificant fluid
Muhammad Taqi Usmani
Then He made his progeny from a drop of semen, from despised water
Mustafa Khattab Allah Edition
Then He made his descendants from an extract of a humble fluid
Mustafa Khattab God Edition
Then He made his descendants from an extract of a humble fluid
N J Dawood
then made his offspring from a drop of humble fluid
Safi Kaskas
then He made his discendents from the extract of a common fluid
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek