Quran with British translation - Surah As-saffat ayat 24 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ ﴾
[الصَّافَات: 24]
﴿وقفوهم إنهم مسئولون﴾ [الصَّافَات: 24]
| Mohammad Habib Shakir And stop them, for they shall be questioned |
| Mohammad Shafi And stop them there to be questioned |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And stop them, for they must be questioned |
| Mufti Taqi Usmani and stop them (for a while,) for they are to be asked some questions.” |
| Muhammad Asad and halt them [there]!” [And then,] behold, they shall be asked |
| Muhammad Mahmoud Ghali And bid them stand; surely they are to be questioned |
| Muhammad Sarwar Stop them. They must be questioned |
| Muhammad Taqi Usmani and stop them (for a while,) for they are to be asked some questions |
| Mustafa Khattab Allah Edition And detain them, for they must be questioned.” |
| Mustafa Khattab God Edition And detain them, for they must be questioned.” |
| N J Dawood Hold them there for questioning |
| Safi Kaskas And stop them, for they are to be questioned |