×

Those who disbelieve and prevent others from the way of Allah have 4:167 British translation

Quran infoBritishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:167) ayat 167 in British

4:167 Surah An-Nisa’ ayat 167 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah An-Nisa’ ayat 167 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 167]

Those who disbelieve and prevent others from the way of Allah have gone far astray

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا, باللغة البريطانية

﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا﴾ [النِّسَاء: 167]

Mohammad Habib Shakir
Surely (as for) those who disbelieve and hinder (men) from Allah's way, they indeed have strayed off into a remote
Mohammad Shafi
Those indeed have strayed far away, who suppress the Truth and cause hindrance in Allah's Path
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! those who disbelieve and hinder (others) from the way of Allah, they verily have wandered far astray
Mufti Taqi Usmani
Surely, those who disbelieved and prevented (people) from the way of Allah have gone far astray
Muhammad Asad
Behold, those who are bent on denying the truth and on turning others away from the path of God have indeed gone far astray
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely (the ones) who have disbelieved and barred from the way of Allah have already erred into far error
Muhammad Sarwar
Those who have rejected the faith and have obstructed people from the way of God, have certainly gone far away from the right path
Muhammad Taqi Usmani
Surely, those who disbelieved and prevented (people) from the way of Allah have gone far astray
Mustafa Khattab Allah Edition
Those who disbelieve and hinder ˹others˺ from the Way of Allah have certainly strayed far away
Mustafa Khattab God Edition
Those who disbelieve and hinder ˹others˺ from the Way of God have certainly strayed far away
N J Dawood
Those that disbelieve and debar others from the path of God have strayed far into error
Safi Kaskas
Those who have denied the truth and turned others away from God's path have gone far astray
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek