×

Diejenigen aber, die unglaubig sind und sich von Allahs Weg abwenden, sie 4:167 German translation

Quran infoGermanSurah An-Nisa’ ⮕ (4:167) ayat 167 in German

4:167 Surah An-Nisa’ ayat 167 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah An-Nisa’ ayat 167 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴾
[النِّسَاء: 167]

Diejenigen aber, die unglaubig sind und sich von Allahs Weg abwenden, sie sind wahrlich weit in die Irre gegangen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا, باللغة الألمانية

﴿إن الذين كفروا وصدوا عن سبيل الله قد ضلوا ضلالا بعيدا﴾ [النِّسَاء: 167]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Diejenigen aber, die ungläubig sind und sich von Allahs Weg abwenden, sie sind wahrlich weit in die Irre gegangen
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die unglaubig sind und vom Weg Gottes abweisen, sind weit abgeirrt
Adel Theodor Khoury
Diejenigen, die ungläubig sind und vom Weg Gottes abweisen, sind weit abgeirrt
Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die Kufr betrieben und vom Wege ALLAHs abgebracht haben, diese sind bereits weit in die Irre irregegangen
Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die Kufr betrieben und vom Wege ALLAHs abgebracht haben, diese sind bereits weit in die Irre irregegangen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Diejenigen, die unglaubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind furwahr weit abgeirrt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit abgeirrt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Diejenigen, die unglaubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind furwahr weit abgeirrt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit abgeirrt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek