×

How many towns We destroyed that were more powerful than your town 47:13 British translation

Quran infoBritishSurah Muhammad ⮕ (47:13) ayat 13 in British

47:13 Surah Muhammad ayat 13 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Muhammad ayat 13 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 13]

How many towns We destroyed that were more powerful than your town that expelled you, and there was none to help them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا, باللغة البريطانية

﴿وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا﴾ [مُحمد: 13]

Mohammad Habib Shakir
And how many a town which was far more powerful than the town of yours which has driven you out: We destroyed them so there was no helper for them
Mohammad Shafi
And how many a city greater in power than this city [Makkah] of yours which has driven you out, [O Muhammad,] have We destroyed, and then nobody came to help them
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And how many a township stronger than thy township (O Muhammad) which hath cast thee out, have We destroyed, and they had no helper
Mufti Taqi Usmani
How many a town, stronger in might than your town that has expelled you, have We destroyed! Then, there was none to help them
Muhammad Asad
And how many a community of greater power than this thy community which has driven thee out, [O Muhammad,] have We destroyed, with none to succour them
Muhammad Mahmoud Ghali
And (similarly) how many a town that was more valiant in power than your town, which has driven you out, have We caused to perish! So there was no vindicator for them
Muhammad Sarwar
(Muhammad), how many towns, much more powerful than the one from which you have been expelled, have We destroyed and left helpless
Muhammad Taqi Usmani
How many a town, stronger in might than your town that has expelled you, have We destroyed! Then, there was none to help them
Mustafa Khattab Allah Edition
˹Imagine, O Prophet,˺ how many societies We destroyed that were far superior in might than your society—which drove you out—and there was none to help them
Mustafa Khattab God Edition
˹Imagine, O Prophet,˺ how many societies We destroyed that were far superior in might than your society—which drove you out—and there was none to help them
N J Dawood
How many cities were mightier than your own city, which has cast you¹ out! We obliterated them, and there was none to succour them
Safi Kaskas
And how many towns We have destroyed who were greater in power than your town which drove you out? There was no helper for them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek