×

and tell them that the water is to be shared between them; 54:28 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Qamar ⮕ (54:28) ayat 28 in British

54:28 Surah Al-Qamar ayat 28 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Qamar ayat 28 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبٖ مُّحۡتَضَرٞ ﴾
[القَمَر: 28]

and tell them that the water is to be shared between them; each should take its drink in turn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر, باللغة البريطانية

﴿ونبئهم أن الماء قسمة بينهم كل شرب محتضر﴾ [القَمَر: 28]

Mohammad Habib Shakir
And inform them that the water is shared between them; every share of the water shall be regulated
Mohammad Shafi
And tell them that the water is to be shared among them; every drink to be accounted for
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And inform them that the water is to be shared between (her and) them. Every drinking will be witnessed
Mufti Taqi Usmani
and tell them that water (of the well) is to be shared between them (and the she-camel), so as the right of having water shall be attended by each (alternatively)
Muhammad Asad
And let them know that the water [of their wells] is to be divided between them, with each share of water equitably apportioned.”
Muhammad Mahmoud Ghali
And fully inform them that the water is to a (fair) division between them; (i.e., between the she-camel and them) each drinking is for each presented in turn
Muhammad Sarwar
Tell them that each one of them has the right to have a certain share of water
Muhammad Taqi Usmani
and tell them that water (of the well) is to be shared between them (and the she-camel), so as the right of having water shall be attended by each (alternatively)
Mustafa Khattab Allah Edition
And tell them that the ˹drinking˺ water must be divided between them ˹and her˺, each taking a turn to drink ˹every other day˺.”
Mustafa Khattab God Edition
And tell them that the ˹drinking˺ water must be divided between them ˹and her˺, each taking a turn to drink ˹every other day˺.”
N J Dawood
Tell them they must share their drink with her, and that for every draught they must attend in person.‘
Safi Kaskas
Tell them that the water is to be shared between them, with each share equitably apportioned
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek