×

No indeed! On that Day they will be barred from seeing their 83:15 British translation

Quran infoBritishSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:15) ayat 15 in British

83:15 Surah Al-MuTaffifin ayat 15 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 15 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿كـَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ ﴾
[المُطَففين: 15]

No indeed! On that Day they will be barred from seeing their Lord

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون, باللغة البريطانية

﴿كلا إنهم عن ربهم يومئذ لمحجوبون﴾ [المُطَففين: 15]

Mohammad Habib Shakir
Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord
Mohammad Shafi
No indeed! On that day they shall certainly be shut out from the presence of their Lord
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Nay, but surely on that day they will be covered from (the mercy of) their Lord
Mufti Taqi Usmani
No! Indeed they will be screened off from their Lord on that Day
Muhammad Asad
Nay, verily, from [the grace of] their Sustainer shall they on that Day be debarred
Muhammad Mahmoud Ghali
Not at all! Surely upon that Day they will indeed be curtained from their Lord
Muhammad Sarwar
On the Day of Judgment, they will certainly be barred from the mercy of their Lord
Muhammad Taqi Usmani
No! Indeed they will be screened off from their Lord on that Day
Mustafa Khattab Allah Edition
Undoubtedly, they will be sealed off from their Lord on that Day
Mustafa Khattab God Edition
Undoubtedly, they will be sealed off from their Lord on that Day
N J Dawood
No! On a screen shall on that day be set between them and their Lord
Safi Kaskas
They will be separated from their Lord, that Day
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek