×

But those who believed and did righteous deeds will certainly have gardens 85:11 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Buruj ⮕ (85:11) ayat 11 in British

85:11 Surah Al-Buruj ayat 11 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Buruj ayat 11 - البُرُوج - Page - Juz 30

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[البُرُوج: 11]

But those who believed and did righteous deeds will certainly have gardens under which rivers flow; that is the supreme triumph

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك, باللغة البريطانية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك﴾ [البُرُوج: 11]

Mohammad Habib Shakir
Surely (as for) those who believe and do good, they shall have gardens beneath which rivers flow, that is the great achievement
Mohammad Shafi
Surely indeed, those who believe and do good deeds — for them will be Gardens underneath which rivers flow. That is the Greatest Success
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Lo! those who believe and do good works, theirs will be Gardens underneath which rivers flow. That is the Great Success
Mufti Taqi Usmani
As for those who believed and did righteous deeds, for them there are gardens beneath which rivers flow. That is the big achievement
Muhammad Asad
[But,] verily, they who attain to faith and do righteous deeds shall [in the life to come] have gardens through which running waters flow - that triumph most great
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely the ones who have believed and done deeds of righteousness will have Gardens from beneath which rivers run; that is the great triumph
Muhammad Sarwar
As for the righteously striving believers, they will live in Paradise wherein streams flow. This is the greatest triumph
Muhammad Taqi Usmani
As for those who believed and did righteous deeds, for them there are gardens beneath which rivers flow. That is the big achievement
Mustafa Khattab Allah Edition
Surely those who believe and do good will have Gardens under which rivers flow. That is the greatest triumph
Mustafa Khattab God Edition
Surely those who believe and do good will have Gardens under which rivers flow. That is the greatest triumph
N J Dawood
But those that believe and do good works shall have Gardens watered by running brooks. That is the supreme triumph
Safi Kaskas
Indeed, those who believe and do good deeds will have Gardens with rivers flowing through them. That is the great victory
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek