×

and Who determined [the creation] then guided them 87:3 British translation

Quran infoBritishSurah Al-A‘la ⮕ (87:3) ayat 3 in British

87:3 Surah Al-A‘la ayat 3 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-A‘la ayat 3 - الأعلى - Page - Juz 30

﴿وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴾
[الأعلى: 3]

and Who determined [the creation] then guided them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذي قدر فهدى, باللغة البريطانية

﴿والذي قدر فهدى﴾ [الأعلى: 3]

Mohammad Habib Shakir
And Who makes (things) according to a measure, then guides (them to their goal)
Mohammad Shafi
And Who determined [the span of existence for the things created] and guided them
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Who measureth, then guideth
Mufti Taqi Usmani
and who determined a measure (for everything), then guided (it)
Muhammad Asad
and who determines the nature [of all that exists], and thereupon guides it [towards its fulfilment]
Muhammad Mahmoud Ghali
And Who determined; so He guided
Muhammad Sarwar
decreed their destinies, and provided them with guidance
Muhammad Taqi Usmani
and who determined a measure (for everything), then guided (it)
Mustafa Khattab Allah Edition
and Who ordained precisely and inspired accordingly
Mustafa Khattab God Edition
and Who ordained precisely and inspired accordingly
N J Dawood
who has ordained their destinies and guided them
Safi Kaskas
Who destined and [then] guided
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek