×

အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ထိုရက်ရောသော ကျေးဇူးတော်နှင့်ကရုဏာတော်အားဖြင့် ဟောကြားလော့။ ထို့နောက် ထိုအရာဖြင့်ပင် ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်ခွင့်ပေးလော့။ ယင်းသည် သူတို့ရှာဖွေစုဆောင်းထားသမျှအရာ (လောကီစည်းစိမ်ချမ်းသာ) ထက် သာလွန်ကောင်းမြတ်၏။ 10:58 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Yunus ⮕ (10:58) ayat 58 in Burmese

10:58 Surah Yunus ayat 58 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Yunus ayat 58 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ بِفَضۡلِ ٱللَّهِ وَبِرَحۡمَتِهِۦ فَبِذَٰلِكَ فَلۡيَفۡرَحُواْ هُوَ خَيۡرٞ مِّمَّا يَجۡمَعُونَ ﴾
[يُونس: 58]

အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ထိုရက်ရောသော ကျေးဇူးတော်နှင့်ကရုဏာတော်အားဖြင့် ဟောကြားလော့။ ထို့နောက် ထိုအရာဖြင့်ပင် ဝမ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်ခွင့်ပေးလော့။ ယင်းသည် သူတို့ရှာဖွေစုဆောင်းထားသမျှအရာ (လောကီစည်းစိမ်ချမ်းသာ) ထက် သာလွန်ကောင်းမြတ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون, باللغة البورمية

﴿قل بفضل الله وبرحمته فبذلك فليفرحوا هو خير مما يجمعون﴾ [يُونس: 58]

Ba Sein
၅၈။ ဟောကြားလော့၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ပေးကမ်းစွန့်ကြဲခြင်းနှင့် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတော်၌ သူတို့ပျော်ရွှင်ကြစေ ကြကုန်။ ထိုမင်္ဂလာတော်များသည် သူတို့စုဆောင်းထားသောဥစ္စာများထက် သာလွန်မွန်မြတ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (၎င်း တို့ အားဤသို့)ပြောကြားပါလေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကျေးဇူးတော်ကြောင့်လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်၏ ကရုဏာတော်ကြောင့်လည်းကောင်း၊ ဤသည်တို့ကိုအကြောင်းပြု၍ လူသားတို့သည်ဝမ်းမြောက်သင့်ကြပေသည်။ ထို(ကျေးဇူးတော်ကရုဏာတော်)သည်ကား ၎င်း တို့ စုဆောင်းလျက်ရှိကုန်သော (လောကီ)ဥစ္စာပစ္စည်းများထက် လွန်စွာပိုမို၍ ကောင်း မြတ်ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ- (ထိုအရာများသည်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ‌ကျေးဇူး‌တော်နှင့် အရှင်မြတ်၏သနားကရုဏာ‌တော်‌ကြောင့် ဖြစ်သည်။ ထိုအရာများကို အ‌ကြောင်းပြု၍ သူတို့သည် ဝမ်း‌မြောက်ဝမ်းသာဖြစ်သင့်သည်။ ထို(‌ကျေးဇူး၊ ကရုဏာ‌တော်)များသည် သူတို့စု‌ဆောင်း‌နေကြ‌သောအရာ (‌လောကီပစ္စည်း)များထက် သာပို‌ကောင်းသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek