×

ထို့ပြင် (တမန်တော်) ယူစုဖ်သည် သူ့မိဘနှစ်ပါးတို့အား ရာဇပလ္လင်ထက်ဝယ် တင်မြှောက်ပြီး သူ့ညီ အစ်ကိုအားလုံးကလည်း (မင်းကြီးတစ်ပါးအား အရိုအသေပြုအပ်သော သူတို့၏ဓလေ့ကျင့်ထုံးစံနှင့်အညီ) သူ့ကို 12:100 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Yusuf ⮕ (12:100) ayat 100 in Burmese

12:100 Surah Yusuf ayat 100 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Yusuf ayat 100 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَرَفَعَ أَبَوَيۡهِ عَلَى ٱلۡعَرۡشِ وَخَرُّواْ لَهُۥ سُجَّدٗاۖ وَقَالَ يَٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأۡوِيلُ رُءۡيَٰيَ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَعَلَهَا رَبِّي حَقّٗاۖ وَقَدۡ أَحۡسَنَ بِيٓ إِذۡ أَخۡرَجَنِي مِنَ ٱلسِّجۡنِ وَجَآءَ بِكُم مِّنَ ٱلۡبَدۡوِ مِنۢ بَعۡدِ أَن نَّزَغَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بَيۡنِي وَبَيۡنَ إِخۡوَتِيٓۚ إِنَّ رَبِّي لَطِيفٞ لِّمَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[يُوسُف: 100]

ထို့ပြင် (တမန်တော်) ယူစုဖ်သည် သူ့မိဘနှစ်ပါးတို့အား ရာဇပလ္လင်ထက်ဝယ် တင်မြှောက်ပြီး သူ့ညီ အစ်ကိုအားလုံးကလည်း (မင်းကြီးတစ်ပါးအား အရိုအသေပြုအပ်သော သူတို့၏ဓလေ့ကျင့်ထုံးစံနှင့်အညီ) သူ့ကို ဂါရဝပြုခဲ့ကြ၏။ ထို့နောက် သူက “အို၊ ကျွန်ုပ်၏ခမည်းတော်၊ ဤသည်ပင် ယခင်က မြင်မက်ခဲ့သော အိပ်မက် ၏အနက်အဓိပ္ပါယ် ဖွင့်ဆိုချက် ဖြစ်ပါ၏။ ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင် စေတော်မူသောအရှင်မြတ်သည် ယင်းအိပ်မက်ကို အမှန်တရားတစ်ခုအဖြစ် အတိအကျပင် အထမြောက် ဖြစ် ပေါ်စေတော်မူခဲ့ပြီ။ ထို့ပြင် စေတန်မကောင်းဆိုးဝါးသည် ကျွန်ုပ်နှင့်ကျွန်ုပ် ၏ညီနောင်များကြားတွင် သဘောထား ကွဲလွဲစေပြီးနောက် ဧကန်မုချ၊ ထိုအရှင်မြတ်သည် ကျွန်ုပ်အား အကျဉ်းထောင်မှ လွတ်မြောက်၍ အပြင် ထွက်စေတော်မူသည့်အချိန်၌လည်းကောင်း၊ သင်တို့အားလုံးကို သဲကန္တာရ (၏အတည်တကျ မဟုတ်သောလူနေ မှုဘဝ) မှ (ယဉ်းကျေးမှုထွန်းကားသော) အီဂျစ်ပြည်သို့ ရောက်စေတော်မူခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း၊ အရှင့်ကရုဏာ တော်ဖြင့် အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် ပြည့်စုံစေတော်မူ၏။ အမှန်စင်စစ်၊ ကျွန်ုပ်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုး ထောင်စေတော်မူသော အရှင်မြတ်သည် အရှင့်ဆန္ဒတော်၏စည်းမျဉ်းတော်နှင့်အညီ အလိုရှိတော်မူသည်ကို နက်နဲသိမ်မွေ့စွာ စီမံစေတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။ ဧကန်ပင်၊ ထိုအရှင်မြတ်သည် ဖြစ်ရပ်ဖြစ်စဉ် အကြောင်းအရာအလုံးစုံးတို့ကို အကြွင်းမဲ့ သိတော်မူသောအရှင်၊ စီရင်ဆုံးဖြတ်ရာတွင် အမြော်အမြင်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင်၊ ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ورفع أبويه على العرش وخروا له سجدا وقال ياأبت هذا تأويل رؤياي, باللغة البورمية

﴿ورفع أبويه على العرش وخروا له سجدا وقال ياأبت هذا تأويل رؤياي﴾ [يُوسُف: 100]

Ba Sein
၁ဝဝ။ ထို့နောက်သူသည် မိမိ၏ မိဘတို့ကို ရာဇပလ္လင်ပေါ်၌ တင်ထား၏။ မိဘနှင့်သားချင်းတို့သည် တမန်တော် ယူစွတ်(ဖ်)ကို ဦးချကန်တော့ကြ၏။ ထိုအခါသူက အို-ဖခင်၊ အထက်က အကျွနု်ပ်မြင်မက်သောအိပ်မက်အဓိပ္ပါယ် ကောက်ချက်မှာ ဤအဖြစ်အပျက်ပါတည်း။ အကျွနု်ပ်၏ အရှင်သခင်သည် ထိုအိပ်မက်ကို မှန်ကန်စေတော်မူပါပြီ။ အရှင်မြတ်သည် အကျွနု်ပ်ကို ထောင်မှ နှုတ်ယူတော်မူခြင်း၊ ရှိုင်တန်မာရ်နတ်သည် အကျွနု်ပ်နှင့် အကျွနု်ပ်၏ နောင်တော်တို့ကို မသင့်မတင့်ခိုက်ရန်ဒေါသဖြစ်စေပြီးမှ မှတ်သားကြလော့။ အကျွနု်ပ်၏ အရှင်သခင်သည် အလိုတော်ရှိသူကို သနားချစ်ခင်တော်မူပါ၏။ အရှင်မြတ်သည် သိတော်မူထသောအရှင်၊ လိမ္မာရေးခြားတော်မူ ထသောအရှင်ဖြစ်တော်မူပါ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့ပြင် ယင်းယူဆွဖ်သည် မိမိခမည်းတော် နှင့်မယ်တော်နှစ်ပါးတို့အား ရာဇပလ’င်ထက်ဝယ် စမ္ပယ်စေခဲ့လေသည်။ ထို့နောက် ယင်း(ခမည်းတော်နှင့်နောင်တော်) အားလုံးတို့သည် ထိုယူဆွဖ်၏ရှေ့ဝယ် ညွှတ်ခဲ့ကြလေသည်။ ဦးချခဲ့ကြလေသည်။ ထိုအခါ ယင်းယူဆွဖ်က အို-ကျွန်ုပ်၏ ဖခမည်းတော်၊ ဤသည်ပင် ကျွန်ုပ် ရှေးဦးမဆွက မြင်မက်ခဲ့သောအိပ်မက်၏ဒိဗ်ဓုမ်ဖြစ်ပါသည်။ မလွဲဧကန် ကျွန်ုပ်၏အရှင်မြတ်သည် ထိုအိမ်မက်ကို အမှန်ဖြစ်အောင် ပြုပေးတော်မူခဲ့လေသည်။ ၎င်းပြင် ဧကန်မလွဲ ထိုအရှင်မြတ်သည် ကျွန်ုပ်၏အပေါ်၌ ကျွန်ုပ်အား အကျဉ်းထောင်မှအပြင်သို့ ထုတ်တော်မူခဲ့သည့်အချိန်တွင် ကျေးဇူးပြုတော်မူခဲ့လေသည်။ ထိုမှတစ်ပါးရှိင်တွာန်မိစ္ဆာကောင်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ကျွန်ုပ်၏နောင်တော်တို့၏စပ်ကြားဝယ် နှောင့်ယှက်ဖျက်ဆီးခဲ့သည့်နောက်တွင် ထိုအရှင်မြတ်သည် အသင်(ခမည်းတော်၊ မယ်တော်နှင့် နောင်တော်)တို့ အားလုံးကို တောကျေးမှ(ထုတ်၍ ယဉ်ကျေးတိုးတက်လျက်ရှိသောဤမြို့တော်သို့)ယူဆောင်တော်မူခဲ့လေသည်အကယ်စင်စစ် ကျွန်ုပ်၏ အရှင်မြတ်သည် မိမိအလိုရှိတော်မူသည်ကိုသိမ်မွေ့စွာ စီမံ၍ပေးတော် မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူပေသည်။ ဧကန်အမှန် ထို အရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို အကြွင်းမဲ့သိတော်မူသောအရှင်၊ ဉာဏ် အမြော်အမြင်နှင့်ပြည့်စုံ တော်မူသောအရှင်၊ ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် ၎င်းသည် ၎င်း၏မိဘနှစ်ပါးကို ပလ္လင်‌ပေါ်၌ ထိုင်‌စေခဲ့သည်။ ထို့‌နောက် သူတို့အားလုံးသည် ၎င်း(ယူစွဖ်)၏‌ရှေ့၌ ဦးချခဲ့ကြသည်။* ထို့‌နောက် ၎င်းက‌ပြောသည်- အို- ကျွန်ုပ်၏ဖခင်၊ ဤသည် ကျွန်ုပ် ယခင်က မြင်မက်ခဲ့‌သော အိပ်မက်၏အတိတ်ဖြစ်ပါသည်။ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်သည် ထိုအိပ်မက်ကို အမှန်ဖြစ်‌အောင် ပြုလုပ်‌ပေး‌တော်မူခဲ့ပါသည်။ ထို့ပြင် အမှန်ပင် အရှင်မြတ်သည် ကျွန်ုပ်၏အ‌ပေါ်တွင် ကျွန်ုပ်အား အကျဉ်း‌ထောင်မှ ထုတ်ယူ‌တော်မူခဲ့‌သောအချိန်တွင် ‌ကျေးဇူးပြု‌တော်မူခဲ့ပါသည်။ ထို့ပြင် ရှိုင်သွာန်သည် ကျွန်ုပ်နှင့် ကျွန်ုပ်၏အစ်ကိုများ၏ကြားတွင် ‌နှောက်ယှက်ဖျက်ဆီးခဲ့သည့်‌နောက်၌ အရှင်မြတ်သည် အသင်(ဖခင်နှင့်မိသားစု)တို့အား ‌ကျေးလက်‌တောရွာမှ(ထုတ်ပြီး ဤမြို့‌တော်သို့) ယူ‌ဆောင်‌တော်မူခဲ့သည်။ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်သည် အရှင်မြတ်အလိုရှိ‌တော်မူသည်ကို အလွန်သိမ်‌မွေ့စွာ စီမံ‌ပေး‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။ အမှန်စင်စစ် အရှင်မြတ်သည် အကြွင်းမဲ့သိ‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ ပညာဉာဏ်အ‌မြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek