×

ထို့နောက် (ကပ်ဆိုက်၍) ခက်ခဲသော နှစ်များရောက်လာလျှင် (ယခင်နှစ်များက သိုလှောင်ထားသည့် သီးနှံများကို) အနည်းငယ်မှအပ ထိုသို့ (အနာဂတ်အတွက်) ကြိုတင်သိုလှောင်ထားသမျှကို စားသုံးနိုင်ကြမည်ဖြစ်၏။ 12:48 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Yusuf ⮕ (12:48) ayat 48 in Burmese

12:48 Surah Yusuf ayat 48 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Yusuf ayat 48 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ سَبۡعٞ شِدَادٞ يَأۡكُلۡنَ مَا قَدَّمۡتُمۡ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلٗا مِّمَّا تُحۡصِنُونَ ﴾
[يُوسُف: 48]

ထို့နောက် (ကပ်ဆိုက်၍) ခက်ခဲသော နှစ်များရောက်လာလျှင် (ယခင်နှစ်များက သိုလှောင်ထားသည့် သီးနှံများကို) အနည်းငယ်မှအပ ထိုသို့ (အနာဂတ်အတွက်) ကြိုတင်သိုလှောင်ထားသမျှကို စားသုံးနိုင်ကြမည်ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا, باللغة البورمية

﴿ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا﴾ [يُوسُف: 48]

Ba Sein
၄၈။ ထို့နောက်ခက်ခဲသောခုနစ်နှစ်လာလတ့ံ။ ဤခုနစ်နှစ်သည် အလွန်ဒုက္ခကြီးသောနှစ်များဖြစ်လတ့ံ။ ဤခုနစ်နှစ် အတွင်း သင်တို့စိုက်ပျိုးသောကောက်ပဲသီးနှံတို့သည် မအောင်ပဲ အကုန်ပျက်စီးလတ့ံ။ သင်တို့အထက်က စုဆောင်းသိုလှောင်ထားသောအသီးအနှံများသာ ကျန်လတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့နောက် တစ်ဖန် (ဒုဗ္ဘိက္ခန္တရကပ်ဆိုက်၍) ပြင်းထန်လှသော ခုနစ်နှစ်သည် ဆိုက်ရောက်လာပေမည်။ ထိုနှစ်ကာလခုနစ်နှစ်သည် အသင်တို့(မျိုးစေ့အလို့ငှာ) သိမ်းထားကြသည့် အနည်းငယ်မျှ(သောရိက္ခာ)မှအပ အသင်တို့ကြိုတင် စုဆောင်းထား သည့်(ရိက္ခာ)များကို စားသုံးပစ်ကြပေမည်။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် (ကပ်ဆိုက်မည့်)ပြင်းထန်‌သောခုနစ်နှစ်သည် ဆိုက်‌ရောက်လာလိမ့်မည်။ ထိုခုနစ်နှစ်ကာလသည် အသင်တို့ (ပြန်လည်စိုက်ပျိုးရန် မျိုး‌စေ့အတွက်) သိမ်းထားကြ‌သော အနည်းငယ်မှလွဲ၍ အသင်တို့ ကြိုတင်စု‌ဆောင်းထားသည်များကို စားသုံးရလိမ့်မည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek