×

ခေတ်သစ်လူသားများက လမ်းစဉ်မှားနှင့်အတွေးအခေါ်မှားများကို လုပ်ကြံဖန်တီးနေကြသကဲ့သို့ သူတို့မတိုင်မီ ရှိခဲ့ကြသော မျိုးဆက်များသည်လည်း သူတို့၏အကြံအစည်များအတွက် ပူးပေါင်းကြံစည်ခဲ့ကြသော်လည်း အရှင်မြတ်၏အမိန့်စီရင်ချက်အတိုင်းသာ အာဏာတည်စေတော်မူပြီး သူတို့၏ကြံစည်မှုကို အချည်းနှီး 13:42 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:42) ayat 42 in Burmese

13:42 Surah Ar-Ra‘d ayat 42 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 42 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿وَقَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَلِلَّهِ ٱلۡمَكۡرُ جَمِيعٗاۖ يَعۡلَمُ مَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٖۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلۡكُفَّٰرُ لِمَنۡ عُقۡبَى ٱلدَّارِ ﴾
[الرَّعد: 42]

ခေတ်သစ်လူသားများက လမ်းစဉ်မှားနှင့်အတွေးအခေါ်မှားများကို လုပ်ကြံဖန်တီးနေကြသကဲ့သို့ သူတို့မတိုင်မီ ရှိခဲ့ကြသော မျိုးဆက်များသည်လည်း သူတို့၏အကြံအစည်များအတွက် ပူးပေါင်းကြံစည်ခဲ့ကြသော်လည်း အရှင်မြတ်၏အမိန့်စီရင်ချက်အတိုင်းသာ အာဏာတည်စေတော်မူပြီး သူတို့၏ကြံစည်မှုကို အချည်းနှီး ဖြစ်စေတော်မူခြင်းဖြင့် ကြံစည်မှုအလုံးစုံကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သာလျှင် ပိုင်ဆိုင်တော်မူ၏။ ထိုအရှင်မြတ်သည် နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစ နှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် စိတ်အလိုဆန္ဒအတိုင်းဖြစ်စေ၊ ရှာဖွေသုံးစွဲနိုင်ရန် အသုံးချနိုင်သော စိတ်ဝိဉာဉ်) တိုင်း၏ပြုမူကျင့်ကြံမှုဖြင့် ရှာမှီးသမျှတို့ကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူ၏။ မယုံကြည်သူ အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူတို့သည် သူတို့အတွက် နောက်ဆုံးပန်းတိုင် အကျိုးရှိပြီး တမလွန် ဗိမာန် ရှိကြောင်းကို မကြာမီ သိလာလိမ့်မည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل, باللغة البورمية

﴿وقد مكر الذين من قبلهم فلله المكر جميعا يعلم ما تكسب كل﴾ [الرَّعد: 42]

Ba Sein
၄၂။ ဤမိစ္ဆာမိုက်တို့အလျင်ဖြစ်ပေါ်လာသောသာသနာပလူများလည်း အကြံအဖန်ထုတ်ကြ၏။ သို့သော်ကြံစည်ခြင်း အားလုံးသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အဖို့သာလျှင်ဖြစ်၏။ အရှင်မြတ်သည် ဝိညာဉ်တိုင်းရအပ်သည့်အကျိုးအပြစ်ကို သိတော်မူ၏။ နိဗ္ဗာန်ဘုံနန်းဆုတော်သည် မည်သူ့အဖို့ဖြစ်သည်ကို အတုယူမှားသူတို့သည် သိမြင်ကြရလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှန်သော်ကား ၎င်းတို့အလျင်ရှိခဲ့ကြကုန်သောသူတို့သည် လျှို့ဝှက်စွာ ကြံစည်ခဲ့ကြကုန်၏။ စင်စစ်မှာမူကား အလုံးစုံသော အကြံအစည်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၌သာရှိပေသည်။ ထိုအရှင်မြတ်သည် လူတိုင်းလူတိုင်း ပြုလုပ်သမျှတို့ကိုသိတော်မူ၏။ ထိုမှတစ်ပါး တမလွန်ဘဝ၏ အကျိုးဆက်သည် မည်သူတို့အဖို့ရှိသည်ကို ကာဖိရ်သွေဖည် ငြင်းပယ်ကုန်သောသူတို့သည် မကြာမြင့်မီ သိရှိသွားကြပေမည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် သူတို့မတိုင်မီရှိခဲ့ကြသူများ တိတ်ဆိတ်စွာ ကြံစည်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်း‌နောက် အကြံအစည်အားလုံးကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင် စိုးပိုင်‌တော်မူသည်။ အရှင်မြတ်သည် လူတိုင်းပြုလုပ်သမျှကို သိ‌တော်မူသည်။ ထို့ပြင် တမလွန်ဘဝ၏အကျိုးဆက်သည် မည်သူ၏အတွက်နည်းဆိုသည်ကို ကာဖိရ်များသည် မကြာမီ သိသွားကြမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek