Quran with Burmese translation - Surah Ibrahim ayat 26 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ ﴾
[إبراهِيم: 26]
﴿ومثل كلمة خبيثة كشجرة خبيثة اجتثت من فوق الأرض ما لها من﴾ [إبراهِيم: 26]
Ba Sein ၂၆။ မကောင်းစကားသည် မမြဲမမြံမြေမှ နှုတ်ပစ်ခံရသောသစ်ပင်ဆိုးနှင့်တူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim သို့ရာတွင် ညစ်ညမ်းသောစကား၏ ဥပမာပုံဆောင်ချက်ကား အကြင်ညစ်ညမ်းသော သစ်ပင်တစ်ပင်ကဲ့သို့ပင်။ ထိုသစ်ပင်သည် မြေ၏အပေါ်ယံမှ နှုတ်ပစ်ခြင်းကို ခံခဲ့ရလေရာ၊ ၎င်း၌ မြဲမြံခိုင်ခံ့မှု အလျင်းမရှိချေ။ |
Hashim Tin Myint ၎င်းနောက် ညစ်ညမ်းသောစကား၏ပမာကမူ အကြင်ညစ်ညမ်းသော သစ်ပင်တစ်ပင်ကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။ ထိုသစ်ပင်သည် မြေ၏အပေါ်ယံမှပင် နှုတ်ပစ်ခြင်းခံရသည်။ သူ့တွင် မြဲမြံခိုင်ခံ့မှု လုံးဝမရှိပေ။ |