×

ဧကန်ပင်၊ ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်) မူဆာအား သူ့လူမျိုးတို့ကို အတွေးအခေါ်နှင့်အယူအဆဆိုင်ရာ အမှောင်ထုမှ အလင်းသို့ ခေါ်ထုတ်စေရန် အရှင့်အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များနှင့်တကွ စေ လွှတ် 14:5 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ibrahim ⮕ (14:5) ayat 5 in Burmese

14:5 Surah Ibrahim ayat 5 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ibrahim ayat 5 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ ﴾
[إبراهِيم: 5]

ဧကန်ပင်၊ ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်) မူဆာအား သူ့လူမျိုးတို့ကို အတွေးအခေါ်နှင့်အယူအဆဆိုင်ရာ အမှောင်ထုမှ အလင်းသို့ ခေါ်ထုတ်စေရန် အရှင့်အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များနှင့်တကွ စေ လွှတ် တော်မူခဲ့ရာ သူသည် သူတို့အား အရှင့်ထံတော်မှ ဂုဏ်သိက္ခာနှင့်ကျေးဇူးတော်များဖြင့် ထောက်ပံ့တော်မူခဲ့သော နေ့ရက်များနှင့်စပ်လျဉ်း အရှင်မြတ်ကို သတိရတသ၍ ဖွင့်ဟကြရန် တိုက်တွန်းဟောပြောခဲ့၏။ ဧကန်ပင်၊ ထိုကျမ်းတော်၌ ဇွဲ၊ လုံလ၊ ဝီရိယဖြင့် အလွန်ခန္တီသည်းခံကြံ့ခိုင်သော ကျေးဇူးသိတတ်သူတိုင်းအတွက် အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များ မုချပင် ရှိနေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم, باللغة البورمية

﴿ولقد أرسلنا موسى بآياتنا أن أخرج قومك من الظلمات إلى النور وذكرهم﴾ [إبراهِيم: 5]

Ba Sein
၅။ ငါအရှင်မြတ်သည် တမန်တော်မူစာအား ငါ၏ နှုတ်ကပတ်တော်များနှင့် စေလွှတ်တော်မူ၏။ ငါက သူ့အား သင်သည် သင်၏ အမျိုးသားတို့အား အမှောင်မှ အလင်းသို့ ကယ်တင်လော့။ သူတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ နေ့တော်များအကြောင်းကို သတိပေးလော့ဟု ဗျာဒိတ်ချတော်မူ၏။ မှတ်သားကြလော့။ ထိုကျမ်းတော်၌ တည် ကြည်ခိုင်မာသောကျေးဇူးသိတတ်သောသူတိုင်းအဖို့ အဆုံးအမတော်များပါရှိ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး ဧကန်မလွဲ ငါအရှင်မြတ်သည် (နဗီတမန်တော်)မူစာအား မိမိသက်သေလက္ခဏာတော် များနှင့်တကွ စေလွှတ်တော်မူ(၍ ဤသို့ အမိန့်တော် ထုတ်ပြန်တော်မူ)ခဲ့၏။ အသင်သည် မိမိအမျိုးသားတို့ကို အမှောင်ထုမှအလင်းသို့ ထုတ်ဆောင်ပါလေ။ ထိုမှတစ်ပါး အသင်သည်ယင်းအမျိုးသားတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ကျေးဇူးတော်မူများကိုပြန်လည်၍ သတိရစေပါလေ။ ဧကန်မလွဲ ယင်းကျေးဇူးတော်များတွင် အလွန်ခန္တီတရားထားရှိသူတိုင်း၊ အလွန်ကျေးဇူးတော်ကို သိတတ်သူတိုင်းအဖို့ သက်သေလက္ခဏာများသည်ရှိကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်‌တော်)မူစာကို ငါအရှင်မြတ်၏သက်‌သေ လက္ခဏာ‌တော်များနှင့်တကွ* ‌စေလွှတ်‌တော်မူခဲ့သည်။ (၎င်း‌နောက် ဤသို့ အမိန့်ရှိ‌တော်မူသည်) အသင်သည် အသင်၏အမျိုးသားအား အ‌မှောင်များမှ အလင်းသို့ထုတ်‌ဆောင်ပါ။ ထို့ပြင် ထိုအမျိုးသားများအား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ‌ကျေးဇူးပြု‌တော်မူ‌သော‌နေ့များကို သတိရ‌အောင်ပြုလုပ်ပါ။ အမှန်စင်စစ် ထို‌ကျေးဇူး‌တော်များထဲ၌ အလွန်သည်းခံသူများနှင့် အလွန်‌ကျေးဇူးသိတတ်သူများအတွက် သက်‌သေလက္ခဏာများရှိသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek