Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 102 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿أَفَحَسِبَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن يَتَّخِذُواْ عِبَادِي مِن دُونِيٓ أَوۡلِيَآءَۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا جَهَنَّمَ لِلۡكَٰفِرِينَ نُزُلٗا ﴾
[الكَهف: 102]
﴿أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم﴾ [الكَهف: 102]
Ba Sein ၁ဝ၂။ ငါအရှင်မြတ်မှတပါး ငါ၏ ကျေးကျွန်တို့ကို ကာကွယ်စောင့်ရှောက်သည့်အဆွေခင်ပွန်းများအဖြစ်ဖြင့် ရွေးချယ် ရယူနိုင်သည်ဟု မိစ္ဆာမိုက်တို့က ထင်မှတ်ကြသလော၊ မှတ်သားကြလော့။ ငါသည် မယုံကြည်သူတို့အား ဧည့်ခံဖို့ရာ ငရဲကို အသင့်စီရင်ထားတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim သို့ပါလျက် ကာဖိရ် သွေဖည်ငြင်းပယ်သော သူတို့က ၎င်းတို့သည် ငါအရှင်မြတ်အားစွန့်၍ ငါအရှင်မြတ်၏ကျွန်များကို (မိမိတို့အား)ကာကွယ်စောင့်ရှောက်သော အဆွေခင်ပွန်များ ပြုလုပ်ခဲ့ကြမည်ဟု ထင်မှတ်ကြလေသလော။ (သို့ဖြစ်လျှင်) ဧကန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ဂျဟန္နမ်ငရဲဘုံကို ကာဖိရ်သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့အဖို့ ဧည့်ခံရာဌာနအဖြစ် အဆင့်သင့်ပြုလုပ်၍ ထားရှိတော်မူပြီး ဖြစ်ပေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့နောက်လည်း ကာဖိရ်များသည် ငါအရှင်မြတ်အား စွန့်ပြီး ငါအရှင်မြတ်၏ကျွန်များကို ကိုးကွယ်ရာများအဖြစ် ပြုလုပ်ကြသည်ကို သူတို့အတွက် အကျိုးရှိလိမ့်မည်ဟု ထင်မှတ်ကြသလော။ အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ဂျဟန္နမ်ငရဲဘုံကို ကာဖိရ်များအတွက် ဧည့်ခံရာနေရာအဖြစ် အသင့်ပြင်ဆင်ထားပြီးဖြစ်သည်။ |