×

(ထိုသူတို့သည်) ယင်း (သုခဥယျာဉ်များ) တွင် မည်သည့် အပြောင်းအလဲကိုမျှ လိုလားတောင့်တခြင်း မရှိဘဲ ထိုထဲ၌ပင် ထာဝစဉ်ကာလအကန့်အသတ်မဲ့ နေထိုင်ကြရမည်ဖြစ်၏။ 18:108 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Kahf ⮕ (18:108) ayat 108 in Burmese

18:108 Surah Al-Kahf ayat 108 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 108 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبۡغُونَ عَنۡهَا حِوَلٗا ﴾
[الكَهف: 108]

(ထိုသူတို့သည်) ယင်း (သုခဥယျာဉ်များ) တွင် မည်သည့် အပြောင်းအလဲကိုမျှ လိုလားတောင့်တခြင်း မရှိဘဲ ထိုထဲ၌ပင် ထာဝစဉ်ကာလအကန့်အသတ်မဲ့ နေထိုင်ကြရမည်ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها لا يبغون عنها حولا, باللغة البورمية

﴿خالدين فيها لا يبغون عنها حولا﴾ [الكَهف: 108]

Ba Sein
၁ဝ၈။ သူတို့သည် နိဗ္ဗာန်ဘုံ၌ စံမြန်းနေကြရလတ့ံ။ နိဗ္ဗာန်မှ ထွက်သွားလိုသေသာဆန္ဒလုံးဝမရှိချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
(ထိုသူတို့သည်) ယင်းဥယျာဉ်တွင် ထာဝစဉ်နေထိုင်သူများအဖြစ် (ဝင်ရောက်နေထိုင်ကြရပေမည်၊) ထိုသူတို့သည် ယင်းဥယျာဉ်များမှ လုံးဝရွှေ့ပြောင်းလိုကြမည် မဟုတ်ပေတကား။
Hashim Tin Myint
ထိုအထဲတွင် အမြဲ‌နေထိုင်ရမည့်သူများဖြစ်မည်၊ သူတို့သည် ထိုဥယျာဉ်မှ လုံးဝ‌ရွှေ့‌ပြောင်းလိုကြမည် မဟုတ်‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek