×

ဧကန်ပင်၊ သက်ဝင်ယုံကြည်ပြီး ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သော ပြုမူကျင့်ကြံမှုဖြင့် ပြုပြင်ကြသူတို့အတွက် ကြိုဆိုဧည့်ခံရာဌာနအဖြစ် အမြင့်မြတ်ဆုံး သုခဥယျာဉ်များ ရှိ၏။ 18:107 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Kahf ⮕ (18:107) ayat 107 in Burmese

18:107 Surah Al-Kahf ayat 107 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 107 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا ﴾
[الكَهف: 107]

ဧကန်ပင်၊ သက်ဝင်ယုံကြည်ပြီး ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်သော ပြုမူကျင့်ကြံမှုဖြင့် ပြုပြင်ကြသူတို့အတွက် ကြိုဆိုဧည့်ခံရာဌာနအဖြစ် အမြင့်မြတ်ဆုံး သုခဥယျာဉ်များ ရှိ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا, باللغة البورمية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا﴾ [الكَهف: 107]

Ba Sein
၁ဝ၇။ မှတ်သားကြလော့၊ အကြင်သူတို့သည် ယုံကြည်မှုရှိ၍ သုစရိုက်မှုများကို ပြုကြ။ ထိုသူတို့ကို ဧည့်ခံဖို့အတွက် နိဗ္ဗာန်ဥယျာဉ်တော်များရှိကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မလွဲ အကြင်သူတို့သည် သက်ဝင်ယုံကြည်ခဲ့ကြကုန်၏။ ၎င်းပြင် ထိုသူတို့သည် ကောင်း မြတ်သောအကျင့်သီလများကိုလည်း ကျင့်မူဆောက်တည်ခဲ့ကြကုန်၏။ ထိုသူတို့အဖို့ ဖစ်ရ်ဒေါက်စ်တည်း ဟူသောဥယျာဉ်သည် ဧည့်ခံရာဌာနအဖြစ် (အဆင်သင့်) ရှိကြပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အကြင်သူတို့သည် အီမာန်ယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည် ‌ကောင်းမြတ်‌သော လုပ်ရပ်များကို ‌ဆောက်တည်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့အတွက် ဖိရ်‌ဒေါင်စ်ဥယျာဉ်သည် ဧည့်ခံရာဌာနအဖြစ်ရှိသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek