×

တစ်ဖန် သူတို့နှစ်ဦးသည် (အဆိုပါနားခဲ့သည့်နေရာကို ကျော်လွန်၍) ရှေ့သို့ဆက်လက်ဖြတ် လာကြသောအခါ (တမန်တော်) မူဆာက သူ့နောက်လိုက်တပည့်အား “ကျွန်ုပ်တို့၏နံနက်စာကို ကျွန်ုပ်ထံ ယူခဲ့လော့။ 18:62 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Kahf ⮕ (18:62) ayat 62 in Burmese

18:62 Surah Al-Kahf ayat 62 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 62 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبٗا ﴾
[الكَهف: 62]

တစ်ဖန် သူတို့နှစ်ဦးသည် (အဆိုပါနားခဲ့သည့်နေရာကို ကျော်လွန်၍) ရှေ့သို့ဆက်လက်ဖြတ် လာကြသောအခါ (တမန်တော်) မူဆာက သူ့နောက်လိုက်တပည့်အား “ကျွန်ုပ်တို့၏နံနက်စာကို ကျွန်ုပ်ထံ ယူခဲ့လော့။ ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ဤခရီးစဉ်ကြောင့် ပင်ပန်းနွမ်းလျမှုကို အောင့်ခံသည်းခံခဲ့ကြပြီ။” ဟု ပြောဆိုခဲ့လေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا, باللغة البورمية

﴿فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا﴾ [الكَهف: 62]

Ba Sein
၆၂။ ထို့အပြင်သူတို့သည် ရှေ့သို့သွား၍ အတန်ငယ်ရောက်ရှိသောအခါ သူက အခိုင်းအစေအား ငါတို့နံနက်စာကို ယူခဲ့လော့။ အမှန်ပင်ငါတို့သည် ဤခရီး၌ မောပန်းချေပြီဟု ဆို၏။
Ghazi Mohammad Hashim
တစ်ဖန် ယင်း(မူစာနှင့်နောက်ပါတပည့်)နှစ်ဦးသည်(ယင်းမြစ်နှစ်သွယ်ဆုံရာမှ) ရှေ့သို့ကျော်လွန် လာခဲ့ကြသောအခါ ထိုမူစာက မိမိ နောက်ပါတပည့်အား နံနက်စာကိုကျွန်ုပ်ထံယူခဲ့လော့။ ဧကန်မလွဲ ကျွန်ုပ်တို့သည် မိမိတို့၏ဤခရီးကြောင့် မောပန်းကြရချေပြီဟု ပြောဆိုခဲ့လေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် ၎င်းတို့နှစ်ဦးသည် (ထိုမြစ်ဆုံ‌နေရာမှ) ‌ရှေ့ကို‌ကျော်သွားသည့်အခါ (တမန်‌တော်)မူစာက ၎င်း၏တပည့်ကို ငါ၏ထံသို့ ငါတို့၏နံနက်စာ ယူလာခဲ့ပါ၊ အမှန်စင်စစ် ငါတို့သည် ငါတို့၏ ဤခရီး‌ကြောင့် ‌မောပန်းကြရပြီဖြစ်သည်ဟု ‌ပြောဆိုခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek