×

သင်တို့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှအပ (အခြား) ကာကွယ်စောင့်ရှောက်သူနှင့်ကူညီစောင်မသူ မည့်သူမျှ မရှိကြောင်း၊ မိုးကောင်းကင်များနှင့်ကမ္ဘာဂြိုဟ်အား စိုးမိုးအုပ်ချုပ်ခြင်းသည် (ယင်းတို့၏အရှင်သခင် ဖြစ်တော်မူသော) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်သာလျှင် မုချပင် 2:107 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:107) ayat 107 in Burmese

2:107 Surah Al-Baqarah ayat 107 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 107 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٍ ﴾
[البَقَرَة: 107]

သင်တို့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှအပ (အခြား) ကာကွယ်စောင့်ရှောက်သူနှင့်ကူညီစောင်မသူ မည့်သူမျှ မရှိကြောင်း၊ မိုးကောင်းကင်များနှင့်ကမ္ဘာဂြိုဟ်အား စိုးမိုးအုပ်ချုပ်ခြင်းသည် (ယင်းတို့၏အရှင်သခင် ဖြစ်တော်မူသော) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်သာလျှင် မုချပင် ထိုက်ထန်ကြောင်း အသင်တို့ မသိကြလေသလော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض وما لكم من دون, باللغة البورمية

﴿ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض وما لكم من دون﴾ [البَقَرَة: 107]

Ghazi Mohammad Hashim
(ထိုမှတပါးတုံ၊ အို-နဗီတမန်တော်) ကောင်းကင်ဘုံများနှင့် ပထဝီမြေကို (ငါ)အလ္လာဟ် အရှင် မြတ်သာလျှင် စိုးပိုင်တော်မူကြောင်း အသင် မသိလေသလော၊ ထို့ပြင်တဝ(အို-လူသားတို့) အသင်တို့အဘို့အရာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှတစ်ပါး အခြားမည်သူ တစ်ဦးတစ်ယောက်မျှ ကြည့်ရှုစောင့်ရှောက်မည့်သူ ဟူ၍လည်းကောင်း၊ ကူညီ မစမည့်သူ ဟူ၍လည်းကောင်း၊ မရှိချေ။
Hashim Tin Myint
‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သာ စိုးပိုင်‌တော်မူ‌ကြောင်းနှင့် အသင်တို့အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ ကာကွယ်‌စောင့်‌ရှောက်မည့်သူ၊ ကူညီ‌စောင်မမည့်သူ မည်သူမျှမရှိ‌ကြောင်းကို အသင်(တမန်‌တော်)မသိပါသ‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek