×

အကယ်၍ သူတို့က (သူတို့၏မတရားဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်မှု နှိပ်စက်ညှင်းပန်းမှုများနှင့်တိုက်ခိုက်မှုများကို) ရပ်စဲကြလျှင် မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (လူ့စွမ်းရည်မတိမ်ကောရလေအောင် စည်းမျဉ်းတော်များချမှတ်ပေးတော်မူပြီး ယင်းတို့ကို မတော်တဆ ချိုးဖောက်မိသူတို့အား) 2:192 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:192) ayat 192 in Burmese

2:192 Surah Al-Baqarah ayat 192 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 192 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 192]

အကယ်၍ သူတို့က (သူတို့၏မတရားဖိနှိပ်ချုပ်ချယ်မှု နှိပ်စက်ညှင်းပန်းမှုများနှင့်တိုက်ခိုက်မှုများကို) ရပ်စဲကြလျှင် မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (လူ့စွမ်းရည်မတိမ်ကောရလေအောင် စည်းမျဉ်းတော်များချမှတ်ပေးတော်မူပြီး ယင်းတို့ကို မတော်တဆ ချိုးဖောက်မိသူတို့အား) အလွန်ပင် လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပေးတော်မူ သောအရှင်၊ အားလုံးအပေါ် အစဉ် သနားညှာတာတော်မူသော အကြင်နာရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم, باللغة البورمية

﴿فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم﴾ [البَقَرَة: 192]

Ba Sein
၁၉၂။ သို့သော် သူတို့သည် စစ်ကိုရပ်စဲလျှင် အရှင်မြတ်သည် အမှန်ပင်အပြစ်လွှတ်တော်မူ၏။ ကောင်းချီး မင်္ဂလာပေးတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့သော် အကယ်၍သာ ယင်းသူတို့သည် (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အမိန့်တော်ကို သွေဖည်ခြင်း၊ မုစ်လင်မ် တို့အားညှဉ်းဆဲခြင်းနှင့် ပြိုင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်ခြင်းတို့ကို) ရပ်စဲခဲ့ကြပါလျှင် မုချဧကန် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်သည် (ပြစ်မှုဒုစရိုက်တို့ကို)အဖန်တလဲလဲ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့် ပေးသနားတော်မူသောအရှင်၊ (သတ္တဝါအပေါင်းတို့အား) မပြတ်မစဲ သနားကြင်နာ ညှာတာတော်မူသော အရှင်ဖြစ်တော် မူလေသတည်း။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek