×

အို၊ ယုံကြည်သူအပေါင်းတို့၊ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို တသွေမတိမ်း လိုက်နာလျှက် စည်းလုံးညီညွတ် စွာဖြင့် ငြိမ်းချမ်းသော လူ့အသိုင်းအဝိုင်းတည်ဆောက်ရာတွင်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သင်တို့ကို ပေးအပ်တော်မူသည့် 2:254 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:254) ayat 254 in Burmese

2:254 Surah Al-Baqarah ayat 254 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 254 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خُلَّةٞ وَلَا شَفَٰعَةٞۗ وَٱلۡكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 254]

အို၊ ယုံကြည်သူအပေါင်းတို့၊ (အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို တသွေမတိမ်း လိုက်နာလျှက် စည်းလုံးညီညွတ် စွာဖြင့် ငြိမ်းချမ်းသော လူ့အသိုင်းအဝိုင်းတည်ဆောက်ရာတွင်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်က သင်တို့ကို ပေးအပ်တော်မူသည့် စားနပ်ရိက္ခာ (ဥစ္စာဓန၊ ဩဇာအာဏာ၊ စွမ်းရည်နှင့်နည်းပညာများ) မှ (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကျေနပ် နှစ်မြို့မှုရရှိရန်အတွက် ရည်စူး၍) မည်သည့် အပေးအယူ၊ အရောင်းအဝယ်၊ ကူညီသူမိတ်ဆွေ အပေါင်းအ သင်းနှင့်ကိုယ်စားအသနားခံပေးမည့်သူမျှမရှိ (သော ကိုယ့်အပြစ်၏အကျိုးဆက်ကို မိမိကိုယ်တိုင်သာ အစစ်ဆေးခံရ၍ ခံစားရမည်ဖြစ်) သော တမလွန်တရားစီရင်မည့်နေ့ ရောက်မလာမီ အချိန်အထိ (ချို့တဲ့သူများအား) စွန့်လှူပေးကမ်းလှူဒါန်းကြလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا أنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي يوم لا, باللغة البورمية

﴿ياأيها الذين آمنوا أنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي يوم لا﴾ [البَقَرَة: 254]

Ba Sein
၂၅၄။ အို - ယုံကြည်သူတို့ သင်တို့သည် ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားမှုသော်လည်းကောင်း၊ အဆွေခင်ပွန်းဖွဲ့ ခြင်းသော်လည်းကောင်း၊ တောင်းပန်ကယ်နှုတ်ခြင်းသော်လည်းကောင်း၊ လုံးဝမရှိသောနေ့တော်ကြီး မဆိုက်ရောက်မီ ငါအရှင်ပေးသနားထားတော်မူသော ဥစ္စာပစ္စည်းများမှ သုံးစွဲကြလော့။ မယုံကြည် သူတို့၊ သူတို့သည် မကောင်းမှုပြုသူများဖြစ်ကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အို- မုအ်မင်န်” ယုံကြည်ခြင်း သဒ္ဓါတရားထားရှိကြသူ အပေါင်းတို့၊ ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အားပေးသနားတော်မူသော ဥစ္စာပစ္စည်းများအနက်မှ (အချို့အဝက်ကို) အသင်တို့သည် “ကိယာမတ်” နေ့မရောက်မီပင်လှူဒါန်းပေးကမ်းကြကုန်လော့။ ထိုနေ့တွင် မည်သည့် ရောင်းဝယ်မှုမျှရှိမည်မဟုတ်၊ မိတ်ဆွေဖြစ်မှုလည်း ရှိမည်မဟုတ်၊အသနားခံ တောင်းပေးမှုလည်းရှိမည် မဟုတ်။ “ကာဖိရ်”မယုံမကြည် သွေဖည်ငြင်းပယ် သောသူများသာလျှင် ကျူးကျော်စော်ကားသူများ ဖြစ်ကြသည်။
Hashim Tin Myint
အို- အီမာန် ယုံကြည်သူအ‌ပေါင်းတို့၊ ငါအရှင်မြတ်က အသင်တို့အား ‌ပေးသနား‌တော်မူခဲ့သည့် ပစ္စည်းဥစ္စာများထဲမှ အသင်တို့သည် ထို(ကိယာမသ်)‌နေ့မ‌ရောက်မီ ‌ပေးကမ်းလှူဒါန်းကြပါ။ ထို‌နေ့၌ မည်သည့်အ‌ရောင်းအဝယ်မျှ ရှိမည်မဟုတ်‌ပေ၊ မိတ်‌ဆွေဖြစ်မှုလည်း ရှိမည်မဟုတ်‌ပေ၊ ကြားဝင်အသနားခံ‌ပြော‌ပေးမှုလည်း ရှိမည်မဟုတ်‌ပေ။ ၎င်းပြင် ကုဖ်ရ်ငြင်းပယ်သူများပင် မတရားကျူးလွန်သူများဖြစ်ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek