×

သို့ရာတွင် သူတို့သည် သူတို့၏လက်များဖြင့် (တမလွန်အတွက်) ကြိုတင်ပို့ထားသည့် (မကောင်းသော) လုပ်ရပ်များ၏အကျိုးဆက်ကြောင့် မည်သည့်အခါမျှ သေခြင်းတရားကို မျှော်လင့်တောင့်တကြမည် မဟုတ်ပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် 2:95 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:95) ayat 95 in Burmese

2:95 Surah Al-Baqarah ayat 95 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 95 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 95]

သို့ရာတွင် သူတို့သည် သူတို့၏လက်များဖြင့် (တမလွန်အတွက်) ကြိုတင်ပို့ထားသည့် (မကောင်းသော) လုပ်ရပ်များ၏အကျိုးဆက်ကြောင့် မည်သည့်အခါမျှ သေခြင်းတရားကို မျှော်လင့်တောင့်တကြမည် မဟုတ်ပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်များကို ချိုးဖောက်၍ မမှန်မကန်လုပ်ပြုသူများအား အကြွင်းမဲ့ သိတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولن يتمنوه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين, باللغة البورمية

﴿ولن يتمنوه أبدا بما قدمت أيديهم والله عليم بالظالمين﴾ [البَقَرَة: 95]

Ba Sein
၉၅။ သို့သော် သူတို့သည် မိမိတို့ တင်ကြိုပို့ထားနှင့်သော ပြုကျင့် ပြုမှုများကြောင့် ဘယ်သောအခါမှ သေဘို့ရာ တောင့်တကြမည်မဟုတ်ချေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မှန်သောစကားကိုဆိုလျှင် သေဖို့ရာ ဆုတောင်းကြလော့။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ရာတွင် ထိုသူတို့သည် မိမိတို့ကိုယ်တိုင် ကျင့်မူ၍ (ငါအသျှင်ထံသို့) တင်ကြို၍ ပို့ထား ခဲ့လေပြီးဖြစ်သော(အကုသိုလ်ဒုစရိုက်များ၏ ပြစ်ဒဏ် များကို စိုးရိမ်ကြောင့်ကြသော) ကြောင့် မည်သည့် အခါမျှမရဏသေခြင်းကို အလျင်းလိုလား တောင်းတ ကြလိမ့်မည်မဟုတ်။ စင်စစ်သော်ကား အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်သည် ကျူးလွန်သူများ(၏ အကြောင်းများ) ကို အကြွင်းမဲ့ သိတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
သို့ရာတွင် သူတို့သည် သူတို့လက်များက ကြိုတင်ပို့ထား‌သောအရာ(အကုသိုလ်များ)‌ကြောင့် မည်သည့်အခါမှ ‌သေခြင်းကို ‌တောင့်တကြမည်မဟုတ်‌ပေ။* ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အပြစ်ကျူးလွန်သူများကို အကြွင်းမဲ့သိ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek