×

လူသားတို့အနက်မှ သူတို့သည် အသက်ရှင်သန်ရပ်တည်ရန် လောဘအကြီးဆုံးဖြစ်ကြောင်း၊ မယုံကြည် သူများထက်ပင် ပိုမို၍ လောဘကြီးနေကြောင်း အသင် မုချပင် တွေ့ရလိမ့်မည်။ သူတို့အထဲ၌ 2:96 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:96) ayat 96 in Burmese

2:96 Surah Al-Baqarah ayat 96 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 96 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةٖ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةٖ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 96]

လူသားတို့အနက်မှ သူတို့သည် အသက်ရှင်သန်ရပ်တည်ရန် လောဘအကြီးဆုံးဖြစ်ကြောင်း၊ မယုံကြည် သူများထက်ပင် ပိုမို၍ လောဘကြီးနေကြောင်း အသင် မုချပင် တွေ့ရလိမ့်မည်။ သူတို့အထဲ၌ တစ်ဦးချင်းစီက သက်တမ်းမှာ နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင်စီရှည်ရန် လိုလားနှစ်သက်ကြသည်။ ထိုသို့အသက်ရှည်စွာ ရှင်သန်ခွင့်ရသည့် တိုင်အောင် (သူတို့သည်) ပြစ်ဒဏ်မှ ကင်းလွှတ်ညှာတာခွင့်ခံရမည် မဟုတ်ပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ပြုမူဆောင်ရွက်မှုမှန်သမျှကို အကြွင်းမဲ့ သိမြင်တော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر, باللغة البورمية

﴿ولتجدنهم أحرص الناس على حياة ومن الذين أشركوا يود أحدهم لو يعمر﴾ [البَقَرَة: 96]

Ba Sein
၉၆။ လူသားတို့တွင် သူတို့သည် ဆင်းတုရုပ်ပွားကို ဝတ်ပြုပူဇော်သူများထက်သာလွန်၍ ဤဘဝကို မက်မောကြသည်ကို သင်တွေ့မြင်ရလတ္တံ့။ သူတို့အနက် လူတိုင်းပင် နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင် ကြာရှည် စွာ အသက်ရှင်နေလိုကြ၏။ နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင် အသက်ရှင်နေရသော်လည်း သူုတို့သည် ငရဲဘေးမှ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာရကြမည်မဟုတ်ချေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့ပြုသမျှကို မြင်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်မှာမူ (ထိုယဟူဒီဘာသာဝင်များသည် သေခြင်းတရားကို အလျင်းမနှစ်သက် မလိုလား မတောင်းတကြရုံမျှမက ဤဘဝ၌ပင် ကာလကြာမြင့် စွာ) သက်ထင်ရှား တည်ရှိနေခြင်းကို အခြား လူခပ်သိမ်းတို့ထက် ပိုမို၍ပင် တပ်မက်မောသော သူများ(ဖြစ်သည်ကို) အသင်(မိုဟမ္မဒ် ဆွာလ္လလ္လာဟု အလိုင်ဟိ ဝစလ္လာမ်)သည် မုချတွေ့ရှိရပေမည်။ အခြားအခြားသောသူများကို မဆိုထားဘိဦး၊ ယင်းသူတို့သည် တစ်ဆူတည်းသော အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်နှင့် တွဲဘက်ယှဉ် ပြိုင်၍ အခြားအရာများကိုပါ ကိုးကွယ်ကြကုန်သော သူများထက်လည်း(ဤဘဝ၌အသက်ရှည်ခြင်းကို ပိုမိုနှစ်သက် လောဘရမ္မက် ရှိကြကုန်သည်ကို အသင်တွေ့ရှိပေမည်)၊ ယင်း(ယဟူဒီဘာသာဝင်)တို့တွင် လူတိုင်းလူတိုင်းပင် နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင်မျှသော အသက်ရှည်ခြင်းကို ကြိုက်နှစ်သက်ကြလေသည်။ သို့သော် (ဤမျှလောက် သက်တမ်းရှည်စွာ နေထိုင်ခဲ့ရသည့်တိုင်အောင်) ထိုကဲ့သို့ အသက် ရှည်ခြင်းသည် ယင်းသူတို့ကို ငရဲအပြစ်ဒဏ်များမှ ကယ်ဆယ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ချေ၊ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူများ ကျင့်မူကြကုန်သော အပြုအမူများကို အကြွင်းမဲ့ခွဲခြားသိမြင် တော်မူသောအရှင်တည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အသင်(တမန်‌တော်)သည် သူတို့(ယဟူဒီများ)အား လူများအားလုံးထက် (ဤဘဝ၏)အသက်ရှင်‌နေထိုင်ခြင်းကို အမက်‌မောဆုံးသူများအဖြစ် အမှန်မုချ ‌တွေ့ရလိမ့်မည်သာမက သူတို့သည် မုရှ်ရိက်များထက်ပင် (ဤဘဝကို)ပိုမက်‌မောကြ‌သေးသည်။ သူတို့(ယဟူဒီများ)ထဲမှ လူတိုင်းသည် နှစ်တစ်‌ထောင် အသက်ရှည်‌နေချင်ကြသည်။ ထို့ပြင် ထိုသို့အသက်ရှည်ခြင်းသည် (လည်း တစ်‌နေ့တွင် ‌သေဆုံးရမည်ဖြစ်သည့်အတွက်) သူတို့အား အပြစ်ဒဏ်မှ ကယ်တင်မည့်အရာမဟုတ်‌ပေ။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့ပြုမူကြသည့်အရာများကို အကြွင်းမဲ့မြင်‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek