×

ထိုအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အချင်းချင်းကြားတွင် မျက်မှောက်ကာလ၌ ထင်ထင်ရှားရှားဖြစ်ပျက်နေသည့် အကြောင်းအရာဟူသမျှကိုလည်းကောင်း၊ အတိတ်၌ ပြုခဲ့ကြသော (ရည်ရွယ်ချက်များ ပြောဆိုဆွေးနွေးချက်များနှင့်လုပ်ရပ်များ စသော) အကြောင်းအရာဟူသမျှကိုလည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ 20:110 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ta-Ha ⮕ (20:110) ayat 110 in Burmese

20:110 Surah Ta-Ha ayat 110 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ta-Ha ayat 110 - طه - Page - Juz 16

﴿يَعۡلَمُ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِۦ عِلۡمٗا ﴾
[طه: 110]

ထိုအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အချင်းချင်းကြားတွင် မျက်မှောက်ကာလ၌ ထင်ထင်ရှားရှားဖြစ်ပျက်နေသည့် အကြောင်းအရာဟူသမျှကိုလည်းကောင်း၊ အတိတ်၌ ပြုခဲ့ကြသော (ရည်ရွယ်ချက်များ ပြောဆိုဆွေးနွေးချက်များနှင့်လုပ်ရပ်များ စသော) အကြောင်းအရာဟူသမျှကိုလည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ လူသားတို့၏ (စွမ်းရည်စွမ်းပကား နည်းပညာအတတ်ပညာနှင့်) အသိပညာဖြင့် ဝန်းခြုံ သိနားလည်နိုင်စွမ်း မရှိသည်ကိုလည်းကောင်း၊ အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما, باللغة البورمية

﴿يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما﴾ [طه: 110]

Ba Sein
၁၁ဝ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လူသားတို့၏အတိတ်၊ အနာဂတ်အလုံးစုံကို သိတော်မူ၏၊ သူတို့သည် ၎င်းကိုမသိ နိုင်ချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ရှေ့နောက် အဖြစ်အပျက်(အကြောင်းကိစ္စ)အလုံးစုံတို့ကို (အကြွင်းမဲ့)သိရှိတော်မူ၏။ သို့ရာတွင် ၎င်းတို့မူကား ထိုအရှင်မြတ် (သိတော်မူသောယင်းအကြောင်းကိစ္စများ)ကို (မိမိတို့၏) အသိပညာဖြင့် ဝန်းခြုံ(၍သိ)နိုင်ကြသည် မဟုတ်ပေ။
Hashim Tin Myint
အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ ‌ရှေ့‌နောက်အဖြစ်အပျက်အားလုံးကို သိရှိ‌တော်မူသည်။ သို့ရာတွင် သူတို့ကမူ အရှင်မြတ်(သိ‌တော်မူသည့်အ‌ကြောင်း)ကို (သူတို့၏)အသိပညာဖြင့် ဝန်းခြုံ(၍ သိရှိ)နိုင်ကြခြင်း မရှိ‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek