×

နောက်ဆုံးတွင် ယအ်ဂျူဂျ်နှင့်မအ်ဂျူဂျ် (လူမျိုးတို့လွတ်မြောက်၍) ဖွင့်ပေးခြင်းခံရသောအခါ (ကမ္ဘာမြေ ဝယ် အသာစီးရနိုင်သော) ကုန်းမြင့်တိုင်းမှ (လျင်မြန်စွာ) ဆင်းသက်လာကြပေမည်။ 21:96 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:96) ayat 96 in Burmese

21:96 Surah Al-Anbiya’ ayat 96 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 96 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبٖ يَنسِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 96]

နောက်ဆုံးတွင် ယအ်ဂျူဂျ်နှင့်မအ်ဂျူဂျ် (လူမျိုးတို့လွတ်မြောက်၍) ဖွင့်ပေးခြင်းခံရသောအခါ (ကမ္ဘာမြေ ဝယ် အသာစီးရနိုင်သော) ကုန်းမြင့်တိုင်းမှ (လျင်မြန်စွာ) ဆင်းသက်လာကြပေမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون, باللغة البورمية

﴿حتى إذا فتحت يأجوج ومأجوج وهم من كل حدب ينسلون﴾ [الأنبيَاء: 96]

Ba Sein
၉၅၊၉၆။ ထို့အပြင်ငါအရှင်မြတ်ပျက်စီးသေကြေစေတော်မူပြီးသော လူ့အစုအဖွဲ့များတို့အပေါ်၌ တားမြစ်ခြင်းတစ်ခုပြဋ္ဌာန်း ထားတော်မူ၏၊ ထိုပြဋ္ဌာန်းချက်မှာကား သူတို့သည် ယာဂျူး(ဂျ်)နှင့် မာဇု(ဂျ်)တို့ကို လွှတ်မပစ်သည့်တိုင်အောင် သူတို့သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်ရမည်မဟုတ်၊ ထိုသို့လွှတ်ပစ်ထားသောအခါ သူတို့သည် သချုႋင်းအတွင်းမှ လျင်မြန်စွာထွက်လာကြရလိမ့်မည်။
Ghazi Mohammad Hashim
နောက်ဆုံးတွင် ‘ယအ်ဂျူဂျ်’နှင့် ‘မအ်ဂျူဂျ်’(လူမျိုးတို့သည် လွတ်လပ်ခဲ့ကြပြီ)၊ (ဖွင့်ပေးခြင်း ခံရသောအခါ)(ကမ္ဘာမြေဝယ်ရှိ) ကုန်းမြင့်တိုင်းမှ လျင်မြန်စွာ(ဆင်း၍) လာကြပေမည်။
Hashim Tin Myint
‌နောက်ဆုံးတွင် ယအ်ဂျူဂျ်နှင့်မအ်ဂျူဂျ်*လူမျိုးများသည် ဖွင့်‌ပေးခြင်းခံရသည့်အခါ ကုန်းမြင့်တိုင်းမှ သူတို့သည် အမြန်(ဆင်း)လာလျက်ရှိကြမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek