Quran with Burmese translation - Surah Al-hajj ayat 63 - الحج - Page - Juz 17
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ ﴾
[الحج: 63]
﴿ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فتصبح الأرض مخضرة إن﴾ [الحج: 63]
Ba Sein ၆၃။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အထက်မိုးကောင်းကင်မှ ကမ္ဘာကြီးပေါ်သို့ မိုးကို ရွာသွန်းစေတော်မူခြင်း၊ ထိုမိုးရွာသွန်း ပြီးနောက် နံနက်မိုးသောက်တွင် ပထဝီမြေကြီးသည် စိမ်းလန်းစွတ်စိုလာခြင်းတို့ကို သင်မမြင်သလော၊ မှတ်သား ကြလော့၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် နက်နဲသိမ်မွေ့တော်မူ၏၊ သိမြင်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ဧကန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိုးရေကို ရွာသွန်းစေတော်မူခဲ့ရာ ပထဝီမြေမှာ စိမ်းစိမ်းစိုစို ဖြစ်လာသည်ကို အသင်သည် မသိမမြင်လေသလော။ ဧကန်မလွဲ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလွန်တရာ ချစ်ခင်သနားကြင်နာတော်မူသော၊ အလွန်တရာ ကြားသိတော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသည်။ |
Hashim Tin Myint အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိုးရေကို ရွာသွန်းစေတော်မူခဲ့သည့်အတွက် မြေပထဝီတွင် စိမ်းလန်းစိုပြေမှု ဖြစ်လာသည်ကို အသင်သည် မသိမမြင်ပါသလော။ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလွန်နူးညံ့သိမ်မွေ့တော်မူသောအရှင်၊ အကြွင်းမဲ့ကြားသိတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသည်။ |