Quran with Burmese translation - Surah An-Nur ayat 36 - النور - Page - Juz 18
﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ ﴾
[النور: 36]
﴿في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها﴾ [النور: 36]
Ba Sein ၃၆။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ နာမတော်ကို ချီးကျူးတသဖို့ရာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချီးမြှင့်ထားတော်မူသောကျောင်း တော်များ၌ ယင်းမှန်အိမ်ကို တွေ့ရှိရ၏၊ ထိုကျောင်းတော်များ၌ နေ့ညမပြတ်အရှင်မြတ်အား ဝတ်ပြလျက်ချီးမွမ်း ကြသည်။ |
Ghazi Mohammad Hashim (ယင်းမှန်အိမ်သည်) အကြင်အိမ်တော်များ၌ရှိ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုအိမ်တော်များကို ရိုသေ ချီးမြှောက်ရန်လည်းကောင်း၊ ထိုအိမ်တော်များ၌ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နာမံတော်ကို အောက်မေ့တသရန်လည်းကောင်း၊ အမိန့်တော် ထုတ်ပြန်ထားတော်မူ၏။ ထိုအိမ်တော်များတွင် နံနက်ယံ၌လည်းကောင်း၊ ညနေချမ်းများ၌လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ် စင်ကြယ် သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း မြွက်ဆိုလျက်ရှိကြ၏။ |
Hashim Tin Myint (ထိုမှန်အိမ်သည်) အကြင်အိမ်တော်များတွင်ရှိသည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုအိမ်တော်များကို လေးစားမှုမြှင့်တင်ရန်နှင့် ထိုအိမ်တော်များတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နာမတော်ကို သတိရတသရန် အမိန့်ပေးထားတော်မူသည်။ ထိုအိမ်တော်များတွင် (အီမာန်ရှင်များသည်) နံနက်နှင့်ညနေများတွင် အရှင်မြတ် သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း ပြောဆိုလျက်ရှိကြသည်။ |