×

(လူသားအနက် အထူးသဖြင့်) အမျိုးသားတို့အား (လောကီဘဝ၏စိတ်စွဲလမ်းစရာများဖြစ်သော) မည် သည့်ကုန်သွယ်စီးပွားမှုနှင့် မည်သည့်ကုန်ဖလှယ်ရောင်းဝယ်မှုမျှပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို သတိရ တ သ၍ ထုတ်ဖော်ဖွင့်ဟခြင်းမှလည်းကောင်း၊ 24:37 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nur ⮕ (24:37) ayat 37 in Burmese

24:37 Surah An-Nur ayat 37 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nur ayat 37 - النور - Page - Juz 18

﴿رِجَالٞ لَّا تُلۡهِيهِمۡ تِجَٰرَةٞ وَلَا بَيۡعٌ عَن ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَإِقَامِ ٱلصَّلَوٰةِ وَإِيتَآءِ ٱلزَّكَوٰةِ يَخَافُونَ يَوۡمٗا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلۡقُلُوبُ وَٱلۡأَبۡصَٰرُ ﴾
[النور: 37]

(လူသားအနက် အထူးသဖြင့်) အမျိုးသားတို့အား (လောကီဘဝ၏စိတ်စွဲလမ်းစရာများဖြစ်သော) မည် သည့်ကုန်သွယ်စီးပွားမှုနှင့် မည်သည့်ကုန်ဖလှယ်ရောင်းဝယ်မှုမျှပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို သတိရ တ သ၍ ထုတ်ဖော်ဖွင့်ဟခြင်းမှလည်းကောင်း၊ 'ဆွလာသ်ဝတ်ပြုမှုကို ယင်း၏စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများနှင့်အညီ မြဲမြံစွာ ဆောက်တည်ခြင်းမှလည်းကောင်း၊ ဇကာသ် ခေါ် တရားတော်အရ ဆင်းရဲချို့တဲ့သူတို့အ တွက် စွန့်လှူပေးကမ်ခြင်းးမှလည်းကောင်း၊ အာရုံမပြောင်းစေသင့်ပေ (နောက်ဆံမတင်းစေသင့်ပေ)။ သူတို့သည် စိတ်နှလုံးများနှင့်မျက်စိများ ယောက်ယက်ခတ်၍ ဇောက်တိဇောက်ထိုးဖြစ်မည့်နေ့ကို ကြောက် ရွံ့စိုးရိမ်လျက် ရှိကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء, باللغة البورمية

﴿رجال لا تلهيهم تجارة ولا بيع عن ذكر الله وإقام الصلاة وإيتاء﴾ [النور: 37]

Ba Sein
၃၇။ ဆွလားသ်ဝတ်တက်ကြကုန်သောသူတော်ကောင်းတို့အား အရှင်မြတ်အား အောက်မေ့တသခြင်း၊ ဆွလားသ် ဝတ်ပြုခြင်း၊ ဇကားသ်အလှုပေးခြင်းတို့ကို မေ့လျော့ပျက်ကွက်အောင် ၎င်းတို့၏ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားခြင်းစသော လောကီရေးရာအဖြာဖြာတို့က တစ်စုံတစ်ရာမနှောင့်ယှက်နိုင်ချေ၊ သူတို့သည် ကမ္ဘာအသစ်တွင် စိတ်နှလုံးနှင့် မျက်လုံးတို့လည်နေမည့်နေ့တော်ကြီးကိုသာလျှင် အလွန်ကြောက်ရွံ့ကြကုန်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အကြင်ကဲ့သို့သော ယောက်ျားတို့သည် ထိုယောက်ျားတို့အား မည်သည့်ကုန်သွယ်မှုနှင့် မည်သည့်ရောင်း(ဝယ်ဖောက်ကား)မှုမျှပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အောက်မေ့တသခြင်းမှလည်းကောင်း၊ ‘ဆွလာတ်’ ဝတ်ပြုမှုကို ဆောက်တည်ခြင်းမှလည်းကောင်း၊ ‘ဇကာတ်’ ပေးဆောင် ခြင်းမှလည်းကောင်း၊ အာရုံပြောင်းစေခြင်းမရှိပေ။ ထိုယောက်ျားတို့သည်ကား စိတ်နှလုံးများနှင့်မျက်စိများ ယောက်ယက်ခတ်နေမည့်နေ့ကို ကြောက်ရွံ့ စိုးရိမ်လျက် ရှိကြကုန်၏။
Hashim Tin Myint
(အကြင်)‌ယောက်ျားများ၊ ထို‌ယောက်ျားများအား မည်သည့်ကုန်သွယ်မှုနှင့် မည်သည့် ‌ရောင်းဝယ်‌ဖောက်ကားမှုကမှ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို သတိရတသခြင်း၊ စွလာသ်ဝတ်ပြုမှုတည်‌ဆောက်ခြင်းနှင့် ဇကာသ်‌ပေး‌ဆောင်ခြင်းများမှ အာရုံ‌ပြောင်း‌စေခြင်းမရှိ‌ပေ။ ထို‌ယောက်ျားများသည် စိတ်နှလုံးများနှင့် မျက်စိများ ‌ဗြောင်းဆန်‌နေမည့်‌နေ့ကို ‌ကြောက်ရွံ့စိုးရိမ်လျက်ရှိကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek