×

ဧကန်ပင်၊ သူတို့သည် တောင်ကြားတိုင်းတွင် (အကန်းလမ်းပျောက်ပမာ) ခြေဦးတည်ရာသို့ ထင်ရာစိုင်း သွားလာလျက်ရှိကြသည်ကို အသင် မတွေးတော မဆင်ခြင် မသုံးသပ်မိသလော။ 26:225 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:225) ayat 225 in Burmese

26:225 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 225 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 225 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادٖ يَهِيمُونَ ﴾
[الشعراء: 225]

ဧကန်ပင်၊ သူတို့သည် တောင်ကြားတိုင်းတွင် (အကန်းလမ်းပျောက်ပမာ) ခြေဦးတည်ရာသို့ ထင်ရာစိုင်း သွားလာလျက်ရှိကြသည်ကို အသင် မတွေးတော မဆင်ခြင် မသုံးသပ်မိသလော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر أنهم في كل واد يهيمون, باللغة البورمية

﴿ألم تر أنهم في كل واد يهيمون﴾ [الشعراء: 225]

Ba Sein
၂၂၅။ ထိုလင်္ကာဆရာများ တောင်ကြားချိုင့်ဝှမ်းတိုင်းတွင် လမ်းမှားနေသည်ကိုသော်လည်းကောင်း။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်အမှန် ၎င်းတို့သည် ချောင်းလျှိုရိုးတိုင်းတွင် ဦးလှည့်ရာ သွားလာလျက်ရှိကြသည်ကို အသင်သည် မမြင်ပါလော။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် သူတို့သည် (စိတ်ကူးယဉ်)လျှို‌မြောင်‌ချောင်းရိုးတိုင်း၌ ‌ခြေဦးလှည့်ရာ(စိတ်ကူးတည့်ရာ) သွားလာ‌နေကြသည်ကို အသင် မမြင်‌လေသ‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek