×

ထို့ပြင် သူတို့က (တမန်တော်မြတ်အား) “အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်နှင့်အတူ တရားလမ်းမှန်ကို လိုက်နာကြလျှင် ကျွန်ုပ်တို့မှာ ကျွန်ုပ်တို့၏တိုင်းပြည်ဒေသမှ ဝိုင်းပယ်နှင်ထုတ်ခြင်းကို ခံကြရပေမည်။” 28:57 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Qasas ⮕ (28:57) ayat 57 in Burmese

28:57 Surah Al-Qasas ayat 57 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Qasas ayat 57 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[القَصَص: 57]

ထို့ပြင် သူတို့က (တမန်တော်မြတ်အား) “အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်နှင့်အတူ တရားလမ်းမှန်ကို လိုက်နာကြလျှင် ကျွန်ုပ်တို့မှာ ကျွန်ုပ်တို့၏တိုင်းပြည်ဒေသမှ ဝိုင်းပယ်နှင်ထုတ်ခြင်းကို ခံကြရပေမည်။” ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြ၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အတွက် ငါအရှင်မြတ်၏အထံတော်မှ သစ်သီးဝလံ မျိုးစုံနှင့် (အခြားလို အပ်ချက်အားလုံးကို) စားနပ်ရိက္ခာအဖြစ် သူတို့ထံ (တင်သွင်းစေခြင်းဖြင့်) ရောက်စေတော်မူလျက် ဘေးကင်းလုံခြုံရာ အထွတ်အမြတ်နေရာဌာနအဖြစ် ထူထောင်ပေးတော်မူပြီ မဟုတ်လော။ သို့ရာတွင် သူတို့အနက် အများ စုသည် (သူတို့ထံသို့ ထိုသို့ရိက္ခာအထောက်အပံ့များ ရောက်လာခြင်းကို သူတို့ယုံကြည်ကိုးကွယ်သော ရုပ်ပွား ဆင်းတုများ၏ဆွဲဆောင်မှုကြောင့် ကုန်သည်များရောက်လာသည့်အတွက်ဖြစ်သည်ဟု ထင်မြင်ယူဆကြပြီး အရှင်မြတ်က ရိက္ခာအထောက်အပံ့နှင့်လုံခြုံမှုအကာအ ကွယ် ပေးတော်မူကြောင်းကို) မသိနားမလည်ကြပေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم, باللغة البورمية

﴿وقالوا إن نتبع الهدى معك نتخطف من أرضنا أو لم نمكن لهم﴾ [القَصَص: 57]

Ba Sein
၅၇။ ထို့အပြင်သူတို့က အို--မိုဟမ္မဒ်၊ အကယ်၍ အကျွနု်ပ်တို့သည် သင်နှင့်တကွလမ်းညွှန်တော်ကို လိုက်နာပါလျှင် အကျွနု်ပ်တို့သည် မိမိနေထိုင်ရာအရပ်မှ နှင်ထုတ်ခြင်းကို ခံကြရလတ့ံဟု ဆိုကြ၏၊ ငါသည် သူတို့အဖို့အရာ ဘေးမဲ့ဋ္ဌာနီအစစ်ကို သတ်မှတ်ထားတော်မူပြီးပြီမဟုတ်လော၊ ထိုအရပ်ဒေသသို့ ငါ့အထံတော်မှ စားနပ်ရိက္ခာ တော်ဖြစ်သောထွက်ကုန်အပေါင်းတို့ကို ရောင်းဝယ်ဖောက်ကားဖို့ရာ ယူဆောင်လာကြ၏၊ သူတို့အနက်များလှ စွာသောသူတို့သည် မသိကြချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့က ‘အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်နှင့်အတူ တရားလမ်းမှန်ကို လိုက်ကြလျှင် ကျွန်ုပ်တို့မှာ မိမိတို့၏တိုင်းပြည်မှ နှင်ထုတ်ခြင်းကို ခံကြရပေမည်ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့အား ဘေးရန်ခပ်သိမ်းကင်းငြိမ်းသော အကြင် ‘ဟရမ်’ အတွင်း၌ အတည်တကျ နေရာချပေးတော်မူခဲ့သည် မဟုတ်ပါလော။ ထိုဟရမ်သို့ အမျိုးမျိုးသောအသီးအနှံများသည် ငါအရှင်မြတ်၏အထံတော်မှ စားနပ်ရိက္ခာအဖြစ် သယ်ယူရောက်ရှိလာပေသည်။ သို့ရာတွင် ၎င်းတို့အနက် အများဆုံးသောသူတို့မှာ မသိနားမလည်ကြပေတကား။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် သူတို့က အကယ်၍ ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်နှင့်အတူ တရားလမ်းမှန်ကို လိုက်ကြလျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏တိုင်းပြည်မှ နှင်ထုတ်ခြင်းကို ခံကြရမည်ဖြစ်သည်ဟု ‌ပြောဆိုခဲ့ကြသည်။ ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့အား ‌ဘေးရန်ကင်းငြိမ်း‌သော အကြင်ဟရာမ်ထဲတွင် အတည်တကျ ‌နေရာချ‌ပေး‌တော်မူခဲ့ပြီး ထိုဟရာမ်ထံသို့ အသီးအနှံအမျိုးမျိုးသည် ငါအရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ စားနပ်ရိက္ခာအဖြစ် သယ်ယူ‌ရောက်ရှိလာခဲ့သည် မဟုတ်‌လော။ သို့ရာတွင် သူတို့ထဲမှ အများစုသည် မသိနားမလည်ကြ‌ပေ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek