×

သို့ရာတွင် သူတို့သည် (တမန်တော်) ရှုအိုက်ဗ်အား မဟုတ်မတရား မမှန်မကန်စွပ်စွဲ၍ ငြင်းပယ်ခဲ့ကြရာ မြေငလျှင်ကြီးသည် သူတို့အား အရေးယူသုတ်သင်သောကြောင့် သူတို့သည် သူတို့၏နေအိမ်မြို့ 29:37 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:37) ayat 37 in Burmese

29:37 Surah Al-‘Ankabut ayat 37 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 37 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلرَّجۡفَةُ فَأَصۡبَحُواْ فِي دَارِهِمۡ جَٰثِمِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 37]

သို့ရာတွင် သူတို့သည် (တမန်တော်) ရှုအိုက်ဗ်အား မဟုတ်မတရား မမှန်မကန်စွပ်စွဲ၍ ငြင်းပယ်ခဲ့ကြရာ မြေငလျှင်ကြီးသည် သူတို့အား အရေးယူသုတ်သင်သောကြောင့် သူတို့သည် သူတို့၏နေအိမ်မြို့ ရွာများတွင် လှုပ်ရှားမှုမဲ့ မှောက်လျက်ရှိသည့် သက်မဲ့များ ဖြစ်ကြကုန်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين, باللغة البورمية

﴿فكذبوه فأخذتهم الرجفة فأصبحوا في دارهم جاثمين﴾ [العَنكبُوت: 37]

Ba Sein
၃၇။ သို့သော်ထိုမြို့နေလူတို့သည် တမန်တော်ကို မယုံကြည်ငြင်းဆန်ကြ၏၊ ထိုအခါအလွန်ပြင်းထန်ကြောက်မက်ဖွယ် သောမြေငလျင်လှုပ်၏၊ နံနက်မိုးသောက်သောအခါ ထိုသူတို့အား မိမိတို့တိုက်တာအိမ်ရာအတွင်း၌ ကျွမ်းထိုး မှောက်ခုံသေကြေပျက်စီးလျက် တွေ့ရ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ရာတွင် ၎င်းတို့သည် ထို’ရှုအိုက်ဗ်’အားမဟုတ်မမှန်ဟူ၍ စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြကုန်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ မြေငလျင်သည် ၎င်းတို့အား ဖမ်းဆီးကွပ်မျက်ခဲ့လေရာ၊ ၎င်းတို့မှာ မိမိတို့နေအိမ်များ၌ မှောက်လျက်လဲနေသူများပင် ဖြစ်ခဲ့ကြကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် သူတို့သည် ၎င်း(တမန်‌တော်)ရှုအိုင်ဗ်အား မဟုတ်မမှန်ဟု စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြသည်။ သို့ဖြစ်ရာ ‌မြေငလျင်သည် သူတု့ိအား ဖမ်းဆီးကွပ်မျက်ခဲ့သည့်အတွက် သူတို့သည် သူတို့၏‌နေအိမ်များတွင် ‌မှောက်လျက်သား (‌သေ‌ကြေပျက်စီး)လဲကျ‌နေသူများ ဖြစ်ခဲ့ကြသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek